Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y ri rey Herodes xraꞌxaj ri nuꞌon ri Jesús chiquicajol ri vinak. Mareꞌ ri Herodes xuꞌej-ka: Ri Juan el Bautista xa xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, y rumareꞌ cꞌo qꞌuiy poder riqꞌuin, xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Ri rey Herodes xrakꞌaxaj chi keriꞌ ndajin, porque nojel apeꞌ bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús. Ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ri Jesús ja ri Juan ri Bautista xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, romariꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ rikꞌin chin ngerubꞌen milagros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Ri rey Herodes Antipas kan xrak'axaj k'a chi ri Jesús janila rutzijol chikikojol ri winaqi'. Ek'o k'a ri nikibij chi ri Jesús xa ja ri Juan ri xk'astej-pe chikikojol ri kaminaqi', y roma ri' toq k'o uchuq'a' pa ruq'a' richin k'iy nitikir yerubanala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y ri rey Herodes can xrac'axaj c'a chi ri Jesús janíla rutzijol chiquicojol ri vinek. Pero ri Herodes xubij-ka pa ránima chi ri Jesús xa ja ri Juan ri Bautista ri xc'astej-pe chiquicojol ri caminaki', y romari' tok c'o uchuk'a' pa ruk'a' richin q'uiy ri nitiquir yerubanala', xcha-ka rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y re Rey Herodes xuc'axaj che re Jesús camas elinak rutzijol chiquicojol re vinak. Pero re Herodes xubij-ka pa ránma che re Jesús xa ja re Juan Bautista re xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', y mare' tak c'o poder pa ruk'a' chin q'uiy milagros nitiquir ye'rubanala', xcha-ka reja'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Y ri rey Herodes can xrac'axaj c'a chi ri Jesús sibilaj rutzijol c'o chiquicojol ri winek. Ri Herodes xubij c'a ka pa ránima chi ri Jesús xa ya ri Juan ri Bautista ri xc'astej pe chiquicojol ri caminaki', y rumari' tek c'o uchuk'a' pa ruk'a' riche (rixin) chi q'uiy ri nicowin yerubanala', xcha' ka ri Herodes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ijejeꞌ can joꞌc xaꞌiel-el chireꞌ, can ja xquitzꞌom rutzijoxic chupan nojiel ri lugar reꞌ ri xuꞌon ri Jesús chica.


Y chaꞌnin xꞌa rutzijoxic ri Jesús ri pa tak tanamet ri icꞌo cierca ri Galilea.


Pero ri ache can joꞌc xuyaꞌ can ri Jesús, xutzꞌom rutzijoxic ri xbꞌanataj riqꞌuin jajaꞌ. Y rumareꞌ ri Jesús chaꞌnin xiel rutzijoxic, y man nitiquir ta chic cꞌa ntuoc-apa ri pa tak tanamet ri pacheꞌ nalka-ve, ruma can iqꞌuiy vinak ri ncaꞌcꞌulu-apa richin. Y rumareꞌ ri Jesús nicꞌujieꞌ juviera ri tanamet. Y ri vinak ri ncaꞌlka riqꞌuin, can nojiel lugar ncaꞌpa-ve.


Y ijejeꞌ xquiꞌej cha: Icꞌo ncaꞌeꞌn chi atreꞌ ri Juan el Bautista. Icꞌo nicꞌaj chic niquiꞌej chi atreꞌ ri Elías. Y icꞌo jeꞌ ri ncaꞌeꞌn chi atreꞌ at jun chic chiquivach ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, xaꞌchaꞌ cha ri Jesús.


Y chupan ri mismo kꞌij reꞌ, icꞌo nicꞌaj achiꞌaꞌ fariseos ri xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús, y xquiꞌej cha: Catiel-el vaveꞌ chaꞌnin, ruma ri Herodes nrajoꞌ ncaruquimisaj, xaꞌchaꞌ cha.


Cꞌo yan quince junaꞌ tuoc-pa rey ri Tiberio César. Y pa rukꞌaꞌ jajaꞌ icꞌo icajeꞌ gobernadores. Jun ja ri Poncio Pilato, y jajaꞌ nuꞌon gobernar ri Judea. Jun ja ri Herodes, y jajaꞌ nuꞌon gobernar ri Galilea. Jun ja ri Felipe ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ riqꞌuin ri Herodes, y jajaꞌ nuꞌon gobernar ri Iturea y ri Traconite. Y ri jun chic ja ri Lisanias, y jajaꞌ nuꞌon gobernar ri Abilinia.


Y ri xuꞌon ri Jesús xꞌa rutzijoxic nojiel Judea, y xꞌa jeꞌ rutzijoxic nicꞌaj chic tanamet ri icꞌo-pa cierca ri Judea.


Y ijejeꞌ xquiꞌej cha: Icꞌo ncaꞌeꞌn chi atreꞌ ri Juan el Bautista. Icꞌo nicꞌaj chic ncaꞌeꞌn chi atreꞌ ri Elías. Y icꞌo jeꞌ ncaꞌeꞌn chi atreꞌ at jun chic chiquivach ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, y vacame xbꞌacꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y man joꞌc ta ri icꞌo chupan Macedonia y Acaya caxan chi icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, xa nojiel lugar nitzijos-ve. Y ruma quireꞌ nitzijos chivij, xꞌa rutzijoxic ri ruchꞌabꞌal ri Ajaf Dios. Y man nicꞌatzin ta chi ojreꞌ nkuꞌeꞌn quireꞌ.


Ri Dios xucꞌut cꞌa chakavach chi ketzij ri xquiꞌej ijejeꞌ chika, ruma ijejeꞌ xaꞌtiquir xaꞌquiꞌan señales y milagros riqꞌuin ri namalaj ru-poder jajaꞌ, y milagros ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon. Y xaꞌtiquir xquiꞌan nicꞌaj chic samaj riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo. Quireꞌ xuꞌon chica chiquijunal chi xaꞌcovin xquiꞌan ri samaj ri xrajoꞌ jajaꞌ chi xquiꞌan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ