Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 2:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 ¿Karruma nuꞌej quireꞌ va ache va? Can nuꞌon chi jajaꞌ ri Dios, ruma joꞌc ri Dios nibꞌano perdonar pecados, ncaꞌchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 ¿Achike roma keriꞌ ndubꞌij la jun achi laꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios. Porque, ¿achike jun nditiker ndikuyun kimak ri wineq? Xa kin xe ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 ¿Achike roma toq re Jesús kere' xubij? Rija' xa nujunamaj-ri' rik'in ri Dios. Roma kan man jun wineq ri nitikir nikuyu mak, xa kan xaxe ri Dios, yecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 ¿Achique roma tok re Jesús nubij chire la achin chi nucuy rumac? Can nuben chi ja rija' ri Dios. ¿Roma achique ta c'a vinek nicuyun mac? Man jun. Xaxe ri Dios ri nicuyun mac, yecha' c'a pa tak cánima ri etamanela' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 ¿Anchique roma tak re Jesús nubij cha la ache che nucuy rumac? Can nuban che ja reja' re Dios. Roma ¿anchique-ta c'a vinak nucuy amac? Man jun. Xaxe re Dios re nucuy amac, ye'cha' pa tak cánma re achi'a' re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 ¿Achique ruma tek re Jesús nubij chare la achi la' chi nucuy rumac? Can itzel ri nubij ruma nuben chi can ya Riya' ri Dios. ¿Ruma achique ta chic jun ri nicuyu mac? Majun chic jun. Xaxu (xaxe) wi ri Dios ri nicuyu mac, yecha' c'a pa tak cánima ri aj tz'iba' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 2:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Entonces ri achiꞌaꞌ escribas y ri achiꞌaꞌ fariseos ja xquiꞌan-ka pensar: ¿Chica cꞌa ache va? ¿Y karruma nuꞌon chi jajaꞌ ri Dios, ruma joꞌc ri Dios nibꞌano perdonar pecados?


Y ri vinak ri junan i-tzꞌuyul riqꞌuin ri Jesús chirij ri mesa, niquiꞌej chiquivach: ¿Chica chi ache va, chi nuꞌon jeꞌ perdonar pecados? ncaꞌchaꞌ.


Y ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas xquiꞌej cha ri Jesús: Ojreꞌ man ruma ta jun utzulaj samaj ncatkacꞌak cha abꞌaj. Ojreꞌ ncatkacꞌak ruma naꞌej chi at Dios. Ruma jun ache ri niꞌeꞌn quireꞌ, xa nuyokꞌ rubꞌeꞌ ri Dios, xaꞌchaꞌ.


Ixreꞌ xivaxaj ri xuꞌej, chi jajaꞌ junan riqꞌuin ri Dios. Riqꞌuin reꞌ, nuyokꞌ rubꞌeꞌ ri Dios. ¿Chica ntiꞌej ixreꞌ vacame? xchaꞌ jajaꞌ. Y quinojiel xquiꞌej chi otz chi tiquimisas.


Entonces ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij xurakꞌachꞌij-ka ri rutziak chirij, y xuꞌej: Man chic nicꞌatzin ta chi nalka jun chic chi nalruꞌej chika chi man otz ta ri i-rubꞌanun. Ixreꞌ xivaxaj ri xuꞌej, chi jajaꞌ junan riqꞌuin ri Dios. ¡Reꞌ can itziel choch ri Dios!


Y icꞌo nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas ri icꞌo-apa chireꞌ, xquiꞌan-ka pensar chirij ri Jesús: Va ache va can nuꞌon chi jajaꞌ ri Dios.


Xa quireꞌ xuꞌej ri Dios, ¿karruma ixreꞌ ntiꞌej chi inreꞌ xinyokꞌ rubꞌeꞌ ri Dios, ruma xinꞌej chi inreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios? Y inreꞌ ri xirucha-pa chi xirutak-pa choch-ulief.


Y chireꞌ i-tzꞌuyul-apa nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas. Ijejeꞌ xquiꞌej-ka pa cánima:


Y ri Jesús can rataꞌn ri chica niquiꞌej pa tak cánima ri achiꞌaꞌ reꞌ, mareꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma quireꞌ ntiꞌej pa tak ivánima?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ