Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:52 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

52 Pero jajaꞌ xuyaꞌ can ri cꞌul, y xnumaj-el man jun rutziak chirij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

52 Pero ri kꞌajol riꞌ, xusotij kan ri nim kꞌul ruqꞌuꞌun y keriꞌ chꞌanel xanimej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

52 Jak'a rija' xa xel-el chupan ri tzieq ri', y choj keri' xanimej-el chikiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

52 Pero rija' xa xel c'a el chupan ri tziek ri', y choj queri' xanmej-el chiquivech. Manek c'a rutziak xbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

52 Pero reja' xel-a chupan re tziak re', y ja quire' manak rutziak xnumaj-a chiquivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

52 Pero riya' xa xel c'a el chupan ri tziek ri', y xa choj queri' ch'anel xanmej el chiquiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:52
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero cꞌo jun alaꞌ ri bꞌanak chirij ri Jesús y joꞌc cha jun cꞌul rutzꞌapin rij. Y ri i-tzꞌamayuon ri Jesús, xquitzꞌom jeꞌ ri alaꞌ reꞌ.


Ri xaꞌbꞌatzꞌamo ri Jesús xquicꞌuaj cꞌa riqꞌuin ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij. Y xquimol-quiꞌ quinojiel ri principales sacerdotes, ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, y ri achiꞌaꞌ escribas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ