Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:42 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Pero ri Jesús xaꞌrayuoj ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Ixreꞌ jaꞌal ivataꞌn chi vaveꞌ ri choch-ulief, ri ncaꞌbꞌano gobernar, ruma icꞌo ri vinak pa quikꞌaꞌ, rumareꞌ niquinaꞌ chi ijejeꞌ ri i-cajaf. Y quireꞌ jeꞌ ri principales, nicajoꞌ chi caꞌnimax y can tiꞌan nojiel ri niquiꞌej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Pero ri Jesús xeroyoj konojel ri discípulos y kereꞌ xubꞌij chake: Rix iwetaman chi ri ndibꞌix chi ndikibꞌen gobernar pa kiwiꞌ ri wineq chochꞌulew, kin ekajaw ri wineq ndikinaꞌ chare, y ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, kin xe ri ndikibꞌij rejeꞌ ndikajoꞌ chi ndibꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

42 Jari' k'a toq ri Jesús xeroyoj ri rutijoxela' y xubij chike: Rix jebel iwetaman chi re wawe' chuwech re ruwach'ulew, ja ri banon q'atoy taq tzij chike ri ek'o pa kiwi' ri winaqi', y roma kan ek'o ri winaqi' pa kiq'a', roma ri' kan nikina' chi ja rije' k'o kiq'ij richin nikiben ri nikajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

42 Y jac'ari' tok ri Jesús xeroyoj ri rutijoxela' y xubij c'a chique: Yin ninbij chi rix jebel ivetaman chi re vave' chuvech re ruvach'ulef, ja ri banon k'atoy tak tzij chique, jari' ri ec'o pa quivi' ri vinek, y roma c'a can ec'o ri vinek pa quik'a', romari' can niquina' chi ja rije' ri e cajaf. Xa can xe c'a ri c'o quik'ij ri yebin ri c'o chi niban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y jare' tak re Jesús xe'rayoj re ru-discípulos y xubij chique: Yen nimbij che yex jabal itaman che re banon chique che niquiban gobernar chach re ruch'ulef, ja reje' re ye'bano mandar pa quive' re vinak, mare' can niquina' che ja reje' re je cajaf. Xa can xe re c'o quik'ij jare' re ye'bin re andex niban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

42 Y yac'ari' tek ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) ri rudiscípulos y xubij c'a chique: Riyin nbij c'a chi riyix jabel iwetaman chi re wawe' choch'ulef, ri ya'on k'atbel tzij pa quik'a', yeri' ri yec'o pa quiwi' ri winek, y ruma chi can c'o quik'atbel tzij pa quiwi' ri winek, rumari' niquina' chi can yec'a riye' ri ye cajaf ri winek. Xa can xu (xe) wi c'a ri c'o quik'ij ri yebin ri c'o chi niban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:42
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero man ruma ta jeꞌ chi ixreꞌ ri nquixchajin quichin, man tiꞌan incheꞌl ix cajaf, ni man takꞌax ruveꞌ ntiꞌan chica. Xa tivucꞌuaj jun choj cꞌaslien chiquivach, chi quireꞌ ijejeꞌ niquitamaj niquicꞌuaj jun choj cꞌaslien incheꞌl ixreꞌ.


Pero ri Jesús xuꞌej chica: Ri reyes quichin ri naciones, ruma icꞌo ri vinak pa quikꞌaꞌ, rumareꞌ niquinaꞌ chi ijejeꞌ ri i-cajaf. Y ri achiꞌaꞌ ri cꞌo qui-autoridad pa quiveꞌ ri vinak, can utzulaj tak achiꞌaꞌ niꞌeꞌx chica.


Pero ri Jesús xaꞌrayuoj ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Ixreꞌ jaꞌal ivataꞌn chi vaveꞌ ri choch-ulief, ri ncaꞌbꞌano gobernar, ruma icꞌo ri vinak pa quikꞌaꞌ, rumareꞌ niquinaꞌ chi ijejeꞌ ri i-cajaf. Y quireꞌ jeꞌ ri principales, nicajoꞌ chi caꞌnimax y can tiꞌan nojiel ri niquiꞌej.


Y antok ri i-diez (lajuj) chic discípulos xcaꞌxaj ri xꞌeꞌx, xpa quiyoval chica ri Jacobo y ri Juan.


Pero chiꞌicajol ixreꞌ man quireꞌ ta. Ruma xa cꞌo jun ri nrajoꞌ nuꞌon nem chiꞌicajol ixreꞌ, nicꞌatzin chi nquixruꞌon servir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ