Marcos 10:39 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus39 Y ijejeꞌ xquiꞌej: Nakacochꞌ, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chic chica: Can ketzij chi ixreꞌ xticochꞌ ri incheꞌl xtiꞌan chuva inreꞌ. Can xticochꞌ jeꞌ ri sufrimiento ri xtinkꞌasaj inreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 Rejeꞌ xkibꞌij chare: Ndiqakachꞌ. Ri Jesús xubꞌij chake: Ri kꞌayew niqꞌasaj yin, kin xtiqꞌasaj chuqaꞌ rix, y ri kꞌayew ri achoq chupan ngiqꞌasex yin, chin ngibꞌan bautizar, chupan ri kꞌayew riꞌ ngixqꞌasex chuqaꞌ rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible39 Rije' xkibij chi yetikir nikikoch'. Roma ri' ri Jesús xubij chik k'a chike: Kan qitzij wi k'a chi rix xtikoch' na wi achi'el ri xtiban chuwe yin. Kan xtikoch' jun k'ayewalej tijoj-poqonal achi'el ri xtiqaqa pa nuwi' yin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala39 Y rije' xquibij c'a: Nikacoch', xecha'. Y ri Jesús xubij chic c'a chique: Can kitzij vi c'a chi rix xticoch' na vi achi'el ri xtiban chuve yin. Chuka' can xticoch' jun tijoj-pokonal achi'el ri xtika' pa nuvi' yin; ri xa xtik'ax pa nuvi' achi'el jun c'ayevalej bautismo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Reje' xquibij: Nakacoch', xe'cha' cha re Jesús. Y re Jesús xubij chic chique: Can katzij che yex xticoch' re ancha'l xtiban chua yen. Chuka' can xticoch' jun tijoj-pokonal re ancha'l xtika pa nue' yen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola39 Y riye' xquibij c'a: Nikacoch', xecha' chare. Y ri Jesús xubij chic c'a chique: Can kitzij wi c'a chi riyix xticoch' na wi achi'el ri xtiban chuwe riyin. Chuka' can xticoch' jun tijoj pokonal achi'el ri xtink'axaj riyin; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |