Marcos 10:24 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus24 Y ri ru-discípulos ri Jesús can xaꞌchapataj ruma ri tzij ri xuꞌej ri Jesús. Pero jajaꞌ xuꞌej chic jun bꞌay chica: Valcꞌual, ¡ri quicukubꞌan quicꞌuꞌx chirij ri quibꞌayomal, can cuesta chi ncaꞌuoc pa ru-reino ri Dios! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)24 Ri discípulos xsach kikꞌuꞌx roma ri xubꞌij ri Jesús. Romariꞌ rijaꞌ xchꞌaꞌa chik chake y xubꞌij: Rix walkꞌuaꞌl, ¡kin qetzij nibꞌij chiwa chi ri bꞌaneq kánima chirij bꞌeyomal, cuesta chake chi ngeꞌok pa ru-reino ri Dios! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible24 Roma ri' ri rutijoxela' ri Jesús kan janila xkimey ri ch'abel ri xubij. Jak'a kan xubij chik jun bey chike: Janila k'ayew richin chi ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala24 Y ri rutijoxela' ri Jesús can achique la xcac'axaj ri ch'abel ri xubij ri Jesús. Pero rija' xubij chic c'a jun bey chique: Valc'ual, xcha' chique. Ri can quicukuban quic'u'x riq'uin ri quibeyomel, janíla c'ayef richin chi ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal24 Y re ru-discípulos re Jesús can anchique-la xquina' tak xquic'axaj re tzij re xubij re Jesús. Pero reja' xubij chic jun bey chique: Vajc'ual, xcha' chique. Re can quiyi'on cánma riq'uin re quibiyomal, camas c'ayef che ye'oc pa ruk'a' re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola24 Y ri rudiscípulos can achique na xquic'axaj ri ch'abel ri xubij ri Jesús. Pero Riya' xubij chic jun bey chique: Walc'ual, ri winek ri can quicukuban quic'u'x riq'ui quibeyomal, c'ayef (cuesta) chi ye'oc pa rajawaren ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Timoteo, inreꞌ nivajoꞌ chi naꞌej chica ri hermanos ri i-bꞌayomaꞌ vaveꞌ ri choch-ulief chi man tiquiꞌan chi i-nimaꞌk tak vinak. Y taꞌej jeꞌ chica chi man tiquiꞌan pensar chi ri bꞌayomal nojiel otz nucꞌam-pa chica, ruma ri bꞌayomal xa niqꞌuis. Xa can tiquiyaꞌ cánima riqꞌuin ri cꞌaslic Dios ri niyoꞌn-pa nojiel chika, chi niquicuot ri kánima riqꞌuin ri qꞌuiy ri ruyoꞌn-pa chika.