Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:28 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Y antok xtitzꞌat chi nojiel reꞌ ncaꞌbꞌanataj, quixquicuot y ticꞌujieꞌ más ruchukꞌaꞌ ri ivánima, ruma ya nalka ri kꞌij chi nquixcolotaj-el choch ri ulief, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Y atoq nojel reꞌ nditzꞌukutej rubꞌanik, kixkikot y tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima, porque ri qꞌij chin ngixkolotej, ja nduqaqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Toq xtitz'et chi ronojel re' yek'uluwachitej chik, kixkikot y tik'oje-el iwuchuq'a', roma kan napon yan ri q'ij richin yixkolotej-el, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Y jac'a rix, xcha' ri Jesús chique ri rutijoxela', tok xtitz'et chi ronojel re' yec'ulvachitej chic, quixquicot y tic'oje-el más ivuchuk'a', roma can napon yan ri k'ij richin yixcolotej-el chuvech ronojel tijoj-pokonal richin re ruvach'ulef, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Y tak xtitz'at che ronojel re' ntajin chic rubanic, quixqui'cot y tic'ue' más ivuchuk'a' roma can napon-yan re k'ij chin yixel libres chach ronojel re tijoj-pokonal re nik'asaj chach re ruch'ulef, xcha' re Jesús chique re ru-discípulos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Y riyix, tek xtitz'et chi ronojel ri' yec'ulwachitej chic, quixquicot y tic'oje' el más iwuchuk'a', ruma chi can napon yan ri k'ij riche (rixin) chi yixcolotej el chuwech ronojel tijoj pokonal riche (rixin) re ruwach'ulef, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chiquicajol ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ, cꞌo jun ixok ri cꞌo dieciocho junaꞌ tiyavaj-pa. Ri ixok reꞌ luculic rij, y man nitiquir ta nipiꞌieꞌ choj. Ri ixok quireꞌ rubꞌanun ruma jun itziel espíritu bꞌanayuon cha.


¿Y será que ri Dios man ncaꞌrutoꞌ ta came ri i-ruchoꞌn chic, ri chi pakꞌij chi chakꞌaꞌ niquiꞌan orar? ¿Ri Dios man chaꞌnin ta came xcaꞌruto-pa?


Jareꞌ antok jajaꞌ xuꞌej jeꞌ jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chica: Titzꞌataꞌ ri víquix y nojiel ri chieꞌ.


Y ri roch-ulief y ri nicꞌaj chic kax ri i-rubꞌanun ri Dios, can quiyoꞌien ri kꞌij antok xcaꞌkꞌalajin ri ralcꞌual ri Dios.


Y quireꞌ jeꞌ ojreꞌ. Ri kánima nuꞌon sufrir y nijilo. Can altíra nakajoꞌ chi nalka yan ri kꞌij antok xtikꞌalajin chi oj ralcꞌual ri Dios, y xticꞌaxtaj ri ka-cuerpo. Kataꞌn chi quireꞌ xtiꞌan chika, ruma yoꞌn chic ri Espíritu Santo pa tak kánima.


Y ri Espíritu Santo ri cꞌo kiqꞌuin, reꞌ jun ratal chi cꞌo ka-herencia. Ri Espíritu Santo xticꞌujieꞌ kiqꞌuin hasta cꞌa xkojcolotaj-el richin xa jun tiempo choch ri pecado, ojreꞌ ri oj richin chic ri Dios y chi nakayaꞌ rukꞌij.


Man tiyaꞌ bꞌis cha ri Espíritu Santo richin ri Dios. Jajaꞌ cꞌo riqꞌuin ivánima, y jajaꞌ ri sello chi xquixcolotaj choch ri pecado xa jun tiempo chupan ri kꞌij antok ri Jesucristo xtipa chi nquixalruma-ka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ