Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Can quinojiel vinak, itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Y roma yin itaqin, itzel ngixtzꞌat koma konojel wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Xa kan xkixetzelex-wi k'a koma konojel, roma in itzeqeliben yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Xa can xquixetzelex-vi c'a coma conojel, roma icukuban ic'u'x viq'uin yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Xa can itzel-va xquixtz'et coma conojel vinak, roma ibanon confiar-ivi' viq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Xa can xquixetzelex wi c'a cuma quinojel, ruma icukuban ic'u'x wuq'ui riyin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:17
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xa ta ix junan quiqꞌuin ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, can ta nquixcajoꞌ. Pero vacame itziel nquixquitzꞌat, ruma man ix junan ta chic quiqꞌuin, y ruma inreꞌ xichoꞌn-pa ivichin chiquicajol ijejeꞌ.


Can jaꞌal quixquicuot ixreꞌ ri itziel nquixtzꞌiet cuma ri vinak, y nquixquilasaj-pa chiquicajol, y niquiꞌan cha ri ibꞌeꞌ chi man jun rakalien ruma iniman ri nubꞌeꞌ inreꞌ, y nojiel roch itziel ri niquiꞌan chiva ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol.


Can altíra nquiquicuot antok ruma ri Cristo cꞌo ri chica nikꞌasaj, ruma nucꞌut chi manak vuchukꞌaꞌ. Nquiquicuot antok nquiyoꞌx pa qꞌuix, nquiquicuot antok cꞌo ri chica ncaꞌcꞌatzin chuva y xa man jun pacheꞌ nipa-ve ri nivajoꞌ, nquiquicuot antok itziel nquitzꞌiet y nquiquicuot jeꞌ antok niꞌan sufrir. Ruma antok inreꞌ manak vuchukꞌaꞌ ninaꞌ, jareꞌ antok nipa más vuchukꞌaꞌ.


Nojiel cꞌa ri sufrimiento reꞌ xtiquiꞌan chiva ruma man cataꞌn ta roch ri Dios ri takayuon-pa vichin. Can itziel nquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin.


Qꞌuiy sufrimientos icachꞌuon ruma cꞌo i-paciencia, y qꞌuiy samaj ibꞌanun ruma nquinivajoꞌ inreꞌ y man ix-cosnak ta.


Ruma ixreꞌ man joꞌc ta yoꞌn chiva chi ntinimaj ri Cristo, xa yoꞌn jeꞌ chiva chi ntiꞌan sufrir ruma ri rubꞌeꞌ jajaꞌ.


Ojreꞌ ri ojcꞌas, can ojcꞌo choch ri camic, ruma nakaꞌan rusamaj ri Jesús. Chi quireꞌ ri rucꞌaslien ri Jesús can kꞌalaj jeꞌ pa kacꞌaslien ojreꞌ, mesque oj vinak y nkucon.


Ri achiꞌaꞌ ri xaꞌyaꞌ chuva, can nuyoꞌn ri achꞌabꞌal chica. Rumareꞌ ri vinak ri man at-quiniman ta, can itziel xaꞌquitzꞌat; ruma ri achiꞌaꞌ ri xaꞌyaꞌ chuva, man i-richin ta chic ri roch-ulief. Ijejeꞌ can i-incheꞌl chic inreꞌ, ruma inreꞌ man in richin ta jeꞌ ri roch-ulief.


Can quinojiel vinak, itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin. Pero ri man xtitzalaj ta chirij y xtucochꞌ nojiel reꞌ hasta el fin, can xticolotaj.


Y ixreꞌ xquixyoꞌx chupan sufrimiento y icꞌo chivach ixreꞌ ri xcaꞌquimisas. Can quinojiel vinak ri icꞌo choch-ulief itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin.


Can quinojiel vinak, itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin. Pero ri man xtitzalaj ta chirij y xtucochꞌ nojiel reꞌ hasta el fin, can xticolotaj.


Y xa ruma iniman ri Cristo niꞌeꞌx pakon tak tzij chiva, can jaꞌal quixquicuot rumareꞌ, ruma iviqꞌuin ixreꞌ cꞌo-ve ri Ru-Espíritu ri Dios, y ri Espíritu reꞌ cꞌo rukꞌij. Ri ncaꞌbꞌano quireꞌ, xa chirij ri Espíritu Santo niquiꞌej-ve ri pakon tak tzij. Pero ixreꞌ ntiyaꞌ rukꞌij ri Espíritu Santo.


Y inreꞌ xtincꞌut choch nojiel ri sufrimiento ri xtukꞌasaj vuma inreꞌ.


Ixreꞌ man itziel ta nquixtzꞌiet cuma ri vinak ri man quiniman ta ri Dios. Pero inreꞌ itziel nquitzꞌiet, ruma inreꞌ niꞌej ri itziel tak kax ri ncaꞌquiꞌan.


Can jaꞌal quixquicuot ixreꞌ ri itziel nquixtzꞌiet y niꞌeꞌx nojiel clase chi tzij chiva, y nitzꞌak tzij chivij vuma inreꞌ.


Y ojreꞌ ja ri Jesucristo nakatzijuoj y man ojreꞌ ta ri nakatzijuoj-ka-kiꞌ. Ojreꞌ nakatzijuoj chi ri Jesucristo jareꞌ ri Ajaf; ojreꞌ joꞌc oj i-siervos ixreꞌ. Y reꞌ xa ruma ri Jesús.


Y hasta ri itie-itataꞌ, ri ichakꞌ o inimal, ri ivachꞌalal o ri iv-amigos ri xcaꞌjacho ivichin y icꞌo chivach ixreꞌ ri xcaꞌquimisas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ