Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 ¿Ri Juan xtak-pa ruma ri Dios chi xaꞌruꞌon bautizar ri vinak o xa achiꞌaꞌ xaꞌeꞌn cha? xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Atoq ri Juan ri Bautista xerubꞌen bautizar wineq, ¿ja ri Dios xbꞌiꞌin pe chare o xa ruyon chuwech xunojij qa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

4 ¿Ri Juan xtaq-pe roma ri Dios richin xuqasaj ya' pa kiwi' ri winaqi'? ¿O xa winaqi' xebin chire chi tubana' keri'?, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

4 ¿Ri Juan xtak-pe roma ri Dios richin xeruben bautizar ri vinek? ¿O xa vinek xebin chire chi tubana' queri'? xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 ¿Re Juan xtak-pa roma re Dios chin xe'ruban bautizar re vinak? ¿O xa vinak xe'bin cha che quire' tubana'? xcha' re Jesús chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

4 ¿Ri Juan xtak pe ruma ri Dios riche (rixin) chi xeruben bautizar ri winek? ¿O xa ye ri winek xebin chare chi xuben queri'? xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vacame nquipalaj y nquiꞌa riqꞌuin ri nataꞌ y xtinꞌej cha: Táta, xinꞌan pecar choch ri Dios y xinꞌan nuchꞌoꞌj chavach atreꞌ.


Ri Jesús xuꞌej chica ri achiꞌaꞌ reꞌ: Inreꞌ cꞌo jeꞌ jun kax ri nivajoꞌ nicꞌutuj chiva. Tiꞌej cꞌa chuva:


Entonces ri principales sacerdotes, ri achiꞌaꞌ escribas y ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, xquiꞌej-ka chiquivach: Xa nakaꞌej chi ri Juan ja ri Dios ri takayuon-pa richin, ri Jesús xtuꞌej chika: ¿Karruma man xinimaj ta?


Y xcꞌujieꞌ jun ache ri xtak-pa ruma ri Dios, ri Juan rubꞌeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ