San Lucas 19:46 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus46 Y xuꞌej chica: Chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can nuꞌej: Ri vachuoch, jay richin oración; pero ixreꞌ xa ibꞌanun cachuoch alakꞌomaꞌ cha, xchaꞌ chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)46 Y kereꞌ xubꞌij chake: Chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Ri wachoch, kin xtikusex chin ndibꞌan orar. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Pero rix xa kikꞌojlibꞌel eleqꞌomaꞌ ibꞌanun chare, xchajeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible46 Y xubij chike: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan,*f31* nubij chi ri wachoch, jay richin ch'owen rik'in ri Dios. Jak'a rix xa achi'el kijul eleq'oma' ibanon chire, xcha' chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala46 Y xubij c'a chuka' chique: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, nubij chi ri vachoch, jay richin oración. Jac'a rix xa achi'el quijul elek'oma' ibanon chire, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal46 Y xubij chique: Chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban can, nubij che re vachoch jay chin oración. Jac'a yex xa ancha'l cachoch elek'oma' ibanon cha, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola46 Y xubij c'a chuka' chique: Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca, nubij chi ri wachoch, jay riche (rixin) oración. Yac'a riyix xa achi'el jul quiche (quixin) alek'oma' ibanon chare, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |