San Lucas 18:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y ri Jesús xuꞌej chic cꞌa jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach ri vinak, ruma icꞌo chiquivach ijejeꞌ ri niquinaꞌ chi i-choj tak vinak, y xa itziel ncaꞌquitzꞌat ri nicꞌaj chic. Rumareꞌ ri Jesús xuꞌej: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ re jun parábola reꞌ chake jujun wineq, ri pa kiwech rejeꞌ kin chojmilej kꞌaslen kikꞌuan, y xa ma jun keqalen ngekibꞌanalaꞌ chake chꞌaqa chik wineq: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Ri Jesús xuya' chik k'a jun k'ambel-tzij chikiwech ri winaqi', roma ek'o chike rije' ri nikich'ob chi janila e choj, y yeketzelaj ri ch'aqa' chik. Y rija' xubij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Y ri Jesús xuya' chic c'a jun c'ambel-tzij chiquivech ri vinek, roma ec'o chique rije' ri niquich'ob chi janíla e choj, y yequetzelaj ri ch'aka' chic vinek. Romari' ri Jesús xubij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y re Jesús xubij chic jun ejemplo chiquivach re vinak, roma jec'o chique reje' re niquinojij che can xe reje' re camas je choj riq'uin re quic'aslen y niquibij chique re nic'aj chic vinak che man otz-ta quic'aslen. Mare' re Jesús xubij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola9 Y ri Jesús xubij chic c'a jun c'ambel tzij chiquiwech ri winek, ruma yec'o chique riye' ri niquich'ob chi choj ri quic'aslen, y yequetzelaj ri nic'aj chic winek. Rumari' ri Jesús xubij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri ache fariseo paꞌl nuꞌon orar, y nuꞌej chupan ri ru-oración: Dios, tiox bꞌaꞌ niyaꞌ chava ruma inreꞌ man in junan ta quiqꞌuin ri nicꞌaj chic. Ruma ri nicꞌaj chic i-alakꞌomaꞌ, ncaꞌquicanuj jeꞌ nicꞌaj chic ixokiꞌ mesque i-cꞌulan, y man quicꞌuan ta jun choj cꞌaslien. Ni man in junan ta jeꞌ riqꞌuin ri jun ache maloy-impuestos la.