Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 18:32 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

32 Xtijach pa quikꞌaꞌ ri vinak ri man israelitas ta. Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquiꞌej pakon tak tzij cha y xtiquichubꞌaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

32 Porque ngijach pa kiqꞌaꞌ ri ma israelitas ta, y nditzeꞌex nuwech, itzel ndibꞌan chuwa, ngichubꞌex,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

32 Xkijach k'a pa kiq'a' winaqi' ri xa man e qawinaq ta. Y rije' xketze'en chuwij, xtikiya' nuk'ix, xtikibila' poqon taq ch'abel chuwe y xkinkichubaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

32 Xquijach c'a pa quik'a' vinek ri xa man e israelitas ta. Y ri vinek ri' xquetze'en chuvij, xtiquibila' pokon tak ch'abel chuve y xquinquichubaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

32 Xquinjach pa quik'a' vinak re man je israelitas-ta. Y re vinak re' xque'tze'en chuij, xtiquibila' itzel tak tzij chua y xque'chuban chuij,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

32 Xquijach c'a pa quik'a' winek ri ma ye israelitas ta. Y ri winek ri' xquetze'en chuwij, xtiquibila' itzel tak ch'abel chuwe y xquinquichubaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 18:32
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Entonces ri Herodes y ri ru-soldados man jun rakalien xquiꞌan cha ri Jesús, xaꞌtzeꞌn chirij y xquiya-el jun tziak chirij, ri incheꞌl ncaꞌquicusaj ri reyes. Y después ri Herodes xutzoliej chic el ri Jesús cha ri Pilato.


Ri Katataꞌ Dios, ri Qui-Dios jeꞌ ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ, ri Abraham, ri Isaac, ri Jacob; can xuꞌon cꞌa cha ri Jesús, ri Rucꞌajuol, chi cꞌo rukꞌij. Pero ixreꞌ man xivajoꞌ ta xinimaj chi jajaꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios. Xa xiyaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Pilato, ri gobernador. Y antok ri Pilato ruꞌeꞌn chic chi nucol-el, ixreꞌ man xivajoꞌ ta.


Y icꞌo nicꞌaj xquichubꞌaj, y xquitzꞌapij rutzubꞌal, y xquiyaꞌ kꞌaꞌ cha y niquicꞌutuj cha: ¿Chica ri xchꞌayo avichin? Taꞌej chika, ncaꞌchaꞌ cha. Y ri alguaciles ri icꞌo chireꞌ, xquichꞌey jeꞌ ri Jesús.


Y xquichubꞌaj rutzubꞌal y xquiyaꞌ kꞌaꞌ cha y nicꞌaj chic xquipaj rutzubꞌal,


Y chupan ri tiempo reꞌ ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri ru-discípulos, chi nicꞌatzin chi niꞌa pa tanamet Jerusalén y nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento pa quikꞌaꞌ ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, pa quikꞌaꞌ ri principales sacerdotes y pa quikꞌaꞌ ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Pero ri Dios xuyaꞌ lugar chi xjach ri Jesús pan ikꞌaꞌ, ruma quireꞌ ranun-pa pensar. Y ixreꞌ xiyaꞌ pa quikꞌaꞌ itziel tak vinak chi xquiquimisaj choch cruz.


Y ri Pilato xuꞌej cha ri Jesús: Inreꞌ man in israelita ta, xa ja ri avanakil y ri principales sacerdotes ri xaꞌjacho avichin pa nukꞌaꞌ. ¿Chica chꞌoꞌj abꞌanun?


Y ri vinak ri i-cꞌamayuon-apa richin ri Jesús xquiꞌej cha: Xa ta ri ache reꞌ manak ta ruchꞌoꞌj, man ta xalkayaꞌ pan akꞌaꞌ, xaꞌchaꞌ cha.


Y antok ri Jesús ruꞌeꞌn chic reꞌ, jun chiquivach ri chajiniel ri cꞌo chireꞌ cierca, xupaj rutzubꞌal ri Jesús y xuꞌej cha: ¿Karruma cala naꞌej-apa cha la sacerdote ri más cꞌo rukꞌij?


Y ri Jesús nitzꞌiet-apa cuma iqꞌuiy vinak y cuma jeꞌ ri autoridades quichin ri israelitas. Y quinojiel ri vinak reꞌ ncaꞌtzeꞌn-apa chirij y niquiꞌej: Jajaꞌ can iqꞌuiy xaꞌrucol. Vacame tucalo-riꞌ, xa jajaꞌ ri Cristo ri choꞌn-pa ruma ri Dios, ncaꞌchaꞌ.


Y entonces quinojiel ri icꞌo chireꞌ xaꞌpalaj, y xquicꞌuaj ri Jesús chi xbꞌaquijachaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Pilato.


Y xquixim-el y xbꞌaquijachaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Poncio Pilato, ri gobernador.


Y ri Jesús xalasas cꞌa el pa rachuoch ri Caifás y xucꞌuax pa ru-palacio ri Pilato ri gobernador. Y cꞌa cumaj yan antok xbꞌanataj reꞌ. Ri i-cꞌuayuon richin ri Jesús man xaꞌuoc ta oc chupan ri palacio, chi quireꞌ man nuꞌon ta tzꞌil ri quicꞌaslien, y chi quireꞌ ijejeꞌ cꞌo cheꞌl niquitej ri nitij chupan ri namakꞌej Pascua.


Y cꞌa cumaj yan, ri principales sacerdotes xquimol-quiꞌ quiqꞌuin ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar y ri achiꞌaꞌ escribas. Quinojiel ri autoridades quichin ri israelitas ya xquiꞌan pensar cheꞌl niquiꞌan cha ri Jesús, y mareꞌ xquixim-el y xbꞌaquijachaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Pilato.


Y xtiquijach pa quikꞌaꞌ ri vinak ri man israelitas ta. Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquichꞌey y cꞌajareꞌ xtiquibꞌajij choch cruz. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ chica.


Y ri nicꞌaj chic, xa xaꞌquitzꞌom ri siervos ri i-rutakuon-el ri rey y xaꞌquiquimisaj; ruma chiquivach ijejeꞌ ri siervos reꞌ xa man jun quikalien.


Después antok quichꞌayuon chic, xtiquiquimisaj. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Jesús.


Y quireꞌ nuꞌon cumplir incheꞌl ri ruꞌeꞌn chic ri Jesús, chi chica manera xtiquimisas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ