Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 17:33 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

33 Ri altíra cꞌa nrajoꞌ ri rucꞌaslien vaveꞌ ri choch-ulief, man xticolotaj ta. Pero ri jun, mesque niquimisas vuma inreꞌ, can xticolotaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

33 Porque xa achike na jun ri ndupoqonaj ri aj rochꞌulew rukꞌaslen, ma ndiril ta ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, pero xa achike na jun ri ma ndupoqonaj ta ri aj rochꞌulew rukꞌaslen chin nduqꞌasaj kꞌayew roma ngiroqaj, kin ndiril ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

33 Ri kan yalan nupoqonaj ri ruk'aslen re wawe' chuwach'ulew, man xtril ta jun qitzij ruk'aslen. Jak'a ri man nupoqonaj ta ri ruk'aslen richin re wawe', rija' kan xtril-wi k'a ri qitzij ruk'aslen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

33 Ri can yalan c'a nupokonaj ri ruc'aslen re vave' chuvech re ruvach'ulef, man xtril ta ruc'aslen richin jantape'. Jac'a ri man nupokonaj ta ri ruc'aslen richin re vave', ri ruc'aslen can man xtiq'uis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

33 Re camas nupokonaj re ruc'aslen vova' chach re ruch'ulef, re ruc'aslen can xtiq'uis-va. Jac'a re man nupokonaj-ta re ruc'aslen chin vova' chach re ruch'ulef, re ruc'aslen can man xtiq'uis-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

33 Ri can sibilaj c'a nupokonaj ri ruc'aslen re wawe' chuwech re ruwach'ulef, ma xtril ta ruc'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek. Yac'a ri ma nupokonaj ta ri ruc'aslen re wawe' choch'ulef, xtril ri ruc'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 17:33
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri nrajoꞌ ri rucꞌaslien vaveꞌ ri choch-ulief, man xticolotaj ta. Pero ri jun, mesque niquimisas vuma inreꞌ, can xtiril ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Ruma xa cꞌo jun ri altíra nrajoꞌ ri rucꞌaslien vaveꞌ choch-ulief, man xticolotaj ta. Pero ri jun, mesque niquimisas vuma inreꞌ, can xtiril ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Niꞌej cꞌa chiva chi chupan ri akꞌaꞌ reꞌ, icꞌo icaꞌyeꞌ ncaꞌvar choch jun chꞌat, jun xtucꞌuax y ri jun chic xticꞌujieꞌ can.


Ri altíra nrajoꞌ ri rucꞌaslien vaveꞌ ri choch-ulief, man xticolotaj ta. Pero ri man nrajoꞌ ta ri rucꞌaslien vaveꞌ choch-ulief, xa nuyac-apa richin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Man tixiꞌij-iviꞌ choch ri sufrimiento ri xtipa chivij. Ruma ri diablo xtuꞌon chi icꞌo nicꞌaj chivach ixreꞌ ri xcaꞌyoꞌx pa cárcel chi ncaꞌrutojtobꞌiej vi xa can ketzij quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Dios. Diez (lajuj) kꞌij xquixrutojtobꞌiej riqꞌuin sufrimientos, pero siempre tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios; mesque nquixquimisas. Y inreꞌ xtinyaꞌ jun corona chiva; ri corona ri xtinyaꞌ, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ