Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judas 1:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Ijejeꞌ quiꞌeꞌn can chi chupan ri ruqꞌuisbꞌal tak kꞌij xcaꞌpa vinak ri ncaꞌtzeꞌn chirij ri nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y joꞌc ri itziel tak kax ri niquirayij niquiꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Rejeꞌ kereꞌ kibꞌiꞌin kan chiwa: Chupan ri rukꞌisibꞌel teq qꞌij, ngetuqaqa wineq ri ndiketzꞌabꞌelaꞌ ri rutzij ri Dios, wineq ri ukꞌuan kikꞌaslen roma ri itzel teq rayinik kꞌo pa kánima. Keriꞌ kibꞌiꞌin kan ri apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Rije' xkibij chi chupan ri ruk'isibel taq q'ij xkepe winaqi' ri yeyojoben, y kan xaxe ri itzel taq rayinik ri k'o kik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Rije' xquibij chi chupan ri ruq'uisibel tiempo xquepe vinek ri niquitze'ej ri nubij ri ruch'abel ri Dios, y can xe ri itzel ri nika' chiquivech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Reje' xquibij che chupan re ruq'uisibal tak k'ij xque'pa vinak re ye'tze'en chij re nubij re ruch'abal re Dios, y can xe re itzel tak banabal re nika chiquivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Riye' xquibij chi chupan ri ruq'uisbel tak k'ij xquepe winek ri xa xtiquitze'ej ri nubij ri ruch'abel ri Dios, y can xu (xe) wi ri itzel tak quiraybel ri yequibanala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judas 1:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri naꞌay ri nivajoꞌ ninataj chiva vacame, ja ri nichꞌoꞌ chiquij ri vinak ri xcaꞌpa chupan ri ruqꞌuisbꞌal tak kꞌij, ri xa ja itziel tak kax ri niquirayij niquiꞌan; y can xcaꞌtzeꞌn jeꞌ chirij ri nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


Ruma xtalka ri kꞌij antok ri vinak xa man xticajoꞌ ta chic nicaꞌxaj ri utzulaj tak chꞌabꞌal ri ncaꞌcꞌut. Xa más xtiquirayij chi nicaꞌxaj ri tzij ri man i-ketzij ta ri ncaꞌcꞌut, y xcaꞌquicanuj chica xcaꞌtijuon quichin joꞌc riqꞌuin ri ncaꞌquirayij ijejeꞌ.


Pero ri vinak ri quicꞌuan jun itziel cꞌaslien y ri ncaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, más itziel xtiquiꞌan-ka. Xcaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, y ijejeꞌ jeꞌ xtiꞌan maña chica.


Ojier can, chiquicajol ri nuvanakil israelitas xaꞌcꞌujieꞌ falsos profetas. Y quireꞌ jeꞌ chicajol ixreꞌ vacame, icꞌo falsos maestros xcaꞌlka. Ijejeꞌ xa noꞌj quichin vinak ri niquicꞌut chivach, y xtiquicanuj manera xtiquiꞌan cha, chi quireꞌ ixreꞌ man ntinaꞌiej ta ri itziel tak kax ri niquicꞌut chivach. Y ri vinak reꞌ man xtiquinimaj ta chi ri Ajaf Jesús xcon chi xutoj ri qui-pecados. Y rumareꞌ quiyuon ijejeꞌ nicayuoj-ka jun nem castigo pa quiveꞌ; y antok xtiquinaꞌ, xa pa kꞌakꞌ yan chic icꞌo-ve.


Ruma can vataꞌn chi antok xquiꞌa, can xcaꞌpa vinak ri incheꞌl i-utif. Ruma ri utif, can ncaꞌuoc chiquicajol ri ovejas, ncaꞌquicꞌux y ncaꞌquiqꞌuis. Can quireꞌ xtiquiꞌan ri vinak ri xcaꞌuoc iviqꞌuin.


Ijejeꞌ ncaꞌjasloj chirij nojiel, man jun bꞌay niquicuot ta ri cánima riqꞌuin ri chica cꞌo. Joꞌc ri itziel tak kax ri nika chiquivach. Ijejeꞌ qꞌuiy tzij niquiꞌej joꞌc chi niquiꞌan chi i-nimaꞌk, y ncaꞌquiꞌan nimaꞌk chica nicꞌaj chic vinak ruma cꞌo chica nicajoꞌ chica.


Y ri más xcaꞌan juzgar, ja ri niquiꞌan ri itziel tak kax ri ncaꞌquirayij, y nem ri castigo ri xtika pa quiveꞌ, ruma itziel niquitzꞌat chica-na autoridad. Man ncaꞌniman ta y man niquixiꞌij ta quiꞌ jeꞌ. Chiquivach ijejeꞌ man jun quikalien ri nicꞌaj chic. Man niquixiꞌij ta quiꞌ ncaꞌchꞌoꞌ itziel chiquij ri cꞌo quikꞌij.


Ruma chicajol ixreꞌ icꞌo achiꞌaꞌ ri niquicꞌut ri man incheꞌl ta nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y man inaꞌien ta chi quireꞌ niquiꞌan. Chiquij ri achiꞌaꞌ reꞌ can ruꞌeꞌn-pa ri Dios chi xtika ri nem castigo pa quiveꞌ, ruma ri quicꞌaslien man otz ta choch jajaꞌ. Ijejeꞌ niquiꞌej chi ri Dios altíra nkojrajoꞌ y nuꞌon perdonar ri ka-pecados, rumareꞌ man takaxiꞌij-kiꞌ chi ncaꞌkaꞌan nojiel roch itziel tak kax, ncaꞌchaꞌ. Y ruma quireꞌ niquiꞌan ri achiꞌaꞌ reꞌ, niquicꞌut chi man niquinimaj ta chi joꞌc ri Dios y ri Jesucristo ri Ajaf icꞌo pa kaveꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ