San Juan 3:25 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus25 Y icꞌo israelitas ri xquitzꞌom-quiꞌ chi tzij quiqꞌuin ri ru-discípulos ri Juan chirij ri chica bautismo ri más otz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)25 Pero jujun ru-discípulos ri Juan ri Bautista xkichuquchaꞌ kiꞌ chi tzij rikꞌin jun israelita pa ruwiꞌ ri achike chi chꞌajchꞌojrisanik ri más utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible25 Ek'o ruwinaq judío ri xkibila' chikiwech kik'in ri rutijoxela' ri Juan chirij ri achike rubanik ri más utz richin nikich'ajch'ojirisaj-ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala25 Y ec'o ruvinak israelitas ri xquibila' chiquivech quiq'uin ri rutijoxela' ri Juan chirij ri achique chi bautismo ri más utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal25 Y jec'o kavinak israelitas re xquibila' chiquivach quiq'uin re ye'tzekelben chin re Juan chij re andex che bautismo re más otz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola25 Y yec'o israelitas ri xquibila' chiquiwech quiq'ui ri rudiscípulos ri Juan chrij ri achique chi bautismo ri más utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Inreꞌ, yaꞌ ri nicusaj chi nquixꞌan bautizar antok nitzalaj-pa ivánima riqꞌuin ri Dios y ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ. Pero cꞌo Jun ri xtipa chuvij inreꞌ ri ni xa ta nucꞌul chi inreꞌ nivalasaj-el y niyaꞌ ri ruxajabꞌ chirakan, ruma jajaꞌ cꞌo nojiel poder riqꞌuin que chinoch inreꞌ, y jajaꞌ xquixruꞌon bautizar riqꞌuin ri Espíritu Santo y riqꞌuin kꞌakꞌ.
Incheꞌl xkaꞌej yan, ri rachuoch ri Dios ri xquiꞌan ri kateꞌt-kamamaꞌ, can incheꞌl ruchibꞌal ri rachuoch ri Dios ri cꞌo chila chicaj. Y ri rachuoch ri Dios ri xquiꞌan ijejeꞌ y nojiel ri cꞌo chupan, xyoꞌx quiquiqꞌuiel chicop chiquij chi quireꞌ niꞌan sak chica y cꞌajareꞌ ncaꞌcusas pa rusamaj ri Dios. Pero ruma ri rachuoch ri Dios ri cꞌo chicaj más cꞌo rukꞌij, mareꞌ nicꞌatzin jun quicꞌ ri cꞌo más rakalien choch quiquiqꞌuiel ri chicop.