Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 11:46 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

46 Pero icꞌo nicꞌaj xaꞌa quiqꞌuin ri achiꞌaꞌ fariseos y xbꞌaquitzijuoj chica, ri xuꞌon ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

46 Pero jujun chikikajal ri israelitas ri ekꞌo apu chiriꞌ, xebꞌa apeꞌ ekꞌo ri fariseos y xbꞌekitzijoj chake ri xubꞌen ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

46 Jak'a ek'o ch'aqa' ri xebe kik'in ri fariseo y xbekitzijoj chike ri achike ri xuben ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

46 Pero ec'o ch'aka' ri xebe quiq'uin ri achi'a' fariseos y xbequitzijoj chique ri achique ri xuben ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

46 Pero jec'o nic'aj re xe'ba quiq'uin re achi'a' fariseos y xbequitzijoj chique re andex xuban re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

46 Pero yec'o nic'aj chique riye' ri xebe quiq'ui ri achi'a' fariseos y xbequitzijoj chique ri achique ri xuben ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 11:46
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri vinak xquicꞌuaj cꞌa ri ache ri nitzuꞌn yan chic chiquivach ri achiꞌaꞌ fariseos.


Y cꞌo jun ri xbꞌaka quiqꞌuin ri quimaluon-quiꞌ, y xbꞌaruꞌej chica: Ri achiꞌaꞌ ri xiꞌtzꞌapij pa cárcel ja ncaꞌquitijuoj ri vinak pa templo, xchaꞌ chica.


Ri Jesús qꞌuiy milagros xaꞌruꞌon chiquivach ri vinak. Pero mesque quireꞌ xuꞌon, ijejeꞌ man xquinimaj ta.


Y ri achiꞌaꞌ fariseos xcaꞌxaj ri niquiꞌej ri vinak chirij ri Jesús. Rumareꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos reꞌ y ri principales sacerdotes, xaꞌquitak-el ri alguaciles chi niquitzꞌamaꞌ.


Antok ri alguaciles, ri i-takuon-el cuma ri principales sacerdotes y cuma ri achiꞌaꞌ fariseos, xaꞌtzalaj-pa; xcꞌutux cꞌa chica: ¿Karruma man xitzꞌom ta pa ri Jesús?


Ri principales sacerdotes y ri achiꞌaꞌ fariseos calasan chic rutzijoxic, chi chica-na ri xtinaꞌien pacheꞌ cꞌo-ve ri Jesús, tuꞌej chica ijejeꞌ, chi niquitzꞌamaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ