Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:24 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Pero ri Saulo xunaꞌiej ri nicajoꞌ niquiꞌan cha. Y ri vinak ri canun pensar chi niquiquimisaj, can pakꞌij chi chakꞌaꞌ quiyoꞌien chuchiꞌ ri puertas ri pacheꞌ ncaꞌiel y ncaꞌuoc ri vinak chireꞌ pa tanamet, chi niquiquimisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij kichajin ri puertas chin ri tinamit, roma ndikajoꞌ ndikikamisaj. Pero ri kinojin xbꞌeqaqa rutzijol pa ruxikin ri Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

24 Ri winaqi' ri ye'ajowan yekamisan ri Saulo, kan chi paq'ij chi chaq'a' koyoben k'a apo akuchi niban oken y elen ri pa tinamit, richin nikikamisaj. Jak'a ri kich'obonik ri kibanon chirij, xapon rutzijol rik'in ri Saulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Pero ri quich'obon chirij xapon rutzijol riq'uin rija'. Y ri vinek ri ye'ajovan yecamisan ri Saulo, can chi pak'ij y chi chak'a' coyoben c'a ri pa tak puertas ri niban-vi-apo oquen y elen ri pa tinamit, richin niquicamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Pero re quinojin chij xapon rutzijol riq'uin reja'. Y re vinak re ye'jovan ye'quimisan chin re Saulo, can che pak'ij che chak'a' quiyaben re pa tak puertas re anche' ye'oc-va-apo y ye'el-va-a re vinak pa tenemit, chin niquiquimisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

24 Pero ri quich'obon chrij xapon rutzijol riq'ui riya'. Y ri winek ri ye'ajowan yecamisan ri Saulo, can chi pak'ij chi chak'a' coyoben c'a ri pa tak puertas riche (rixin) ri tinamit, riche (rixin) chi niquicamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:24
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inreꞌ xinꞌan chꞌuteꞌn choch ri Ajaf Dios chi xinꞌan ri rusamaj. Mesque cꞌo okꞌiej, mesque ri nuvanakil israelitas itziel xinquitzꞌat y xinquiyaꞌ pa sufrimiento, pero xinꞌan ri rusamaj jajaꞌ.


Y xcꞌujieꞌ oxeꞌ icꞌ chireꞌ. Y antok jajaꞌ xrajoꞌ niꞌa chupan ri barco chi niꞌa Siria, xunaꞌiej chi ri ruvanakil israelitas ri man quiniman ta ri Jesús cꞌo ri canun pensar chi niquiꞌan cha antok xtuoc-el chupan ri barco. Rumareꞌ jajaꞌ xucꞌax ri ranun pensar, y xakꞌax chic jun bꞌay ri Macedonia.


Rumareꞌ vacame xintak-el ri ache reꞌ aviqꞌuin, ruma xalꞌeꞌx chuva chi ri vinak israelitas nicajoꞌ niquiquimisaj. Y xinꞌej jeꞌ chica ri vinak ri ncaꞌbꞌano acusar richin, chi cꞌa aviqꞌuin atreꞌ tiꞌquiꞌej ri chica i-rubꞌanun. Tabꞌanaꞌ cuenta-aviꞌ. Quireꞌ nuꞌej ri carta reꞌ.


Y xa ta cꞌo nuchꞌoꞌj ri i-nubꞌanun y ruma ta reꞌ nicꞌatzin nquiquimisas, inreꞌ man niꞌej ta jeꞌ chi man quiquimisas. Pero xa man ketzij ta ri niquiꞌej chuvij chi i-nubꞌanun, man jun cꞌo rukꞌaꞌ chuva chi nquirujach chica. Rumareꞌ nivajoꞌ chi ja ri César ri tibꞌano juzgar vichin, xchaꞌ ri Pablo cha ri Festo.


chi ticꞌamar-pa ri Pablo chupan Jerusalén, ruma ijejeꞌ canun pensar chi antok xticꞌamar-pa, ja niquiyoꞌiej pa bꞌay chi niquiquimisaj.


Pero ri discípulos, jun chakꞌaꞌ xquiya-el ri Saulo chupan jun chacach nem, y xquikasaj-ka chirij ri muro ri cꞌo chirij ri tanamet.


Antok xicꞌujieꞌ pa tanamet Damasco, ri gobernador ri yoꞌn chireꞌ ruma ri rey Aretas xuꞌej chi quitzꞌam antok xquitzꞌiet. Xaꞌruyaꞌ chajiniel ri pacheꞌ ncaꞌiel-el y ncaꞌuoc ri vinak chupan ri tanamet chi nquitzꞌam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ