Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:36 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Y antok xaꞌbꞌaka jun lugar ri pacheꞌ cꞌo-ve yaꞌ, ri alaꞌ eunuco xuꞌej cha ri Felipe: Vaveꞌ cꞌo yaꞌ. ¿Chica ta nibꞌano impedir chi niꞌan bautizar? xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Atoq kitzꞌamon bꞌey ebꞌaneq, xebꞌeqaqa pa jun lugar apeꞌ kꞌo yaꞌ, y ri achi xubꞌij: ¡Tatzꞌetaꞌ! Kꞌo yaꞌ waweꞌ. ¿Kꞌo kami jun achike ndiqꞌato wichin chi ngibꞌan bautizar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

36-37 Jak'a toq xe'apon ri akuchi k'o ya', ri achin ri' xubij k'a chire ri Felipe: Wawe' k'o ya'. ¿K'o ta kami ri nibanon chuwe chi yin man ta utz chi niqasex-ya' pa nuwi'?, xcha'.*f21*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

36 Jac'a tok xe'apon pa jun lugar ri c'o ya', ri achin eunuco xubij c'a chire ri Felipe: Vave' c'o ya'. ¿C'o ta cami ri nibanon chuve chi yin man ta utz chi yiban bautizar? xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Jac'a tak xe'bapon pa jun lugar re anche' c'o ya', re ache eunuco xubij cha re Felipe: Vova' c'o ya'. ¿La c'o como jun cosa re nibano chua che man otz-ta che yimban bautizar? xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

36 Yac'a tek xe'apon pa jun lugar ri c'o ya', ri achi eunuco xubij c'a chare ri Felipe: Wawe' c'o ya'. ¿La c'o ta cami ri nibano chuwe chi riyin man ta utz chi yiban bautizar? xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:36
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inreꞌ, yaꞌ ri nicusaj chi nquixꞌan bautizar antok nitzalaj-pa ivánima riqꞌuin ri Dios y ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ. Pero cꞌo Jun ri xtipa chuvij inreꞌ ri ni xa ta nucꞌul chi inreꞌ nivalasaj-el y niyaꞌ ri ruxajabꞌ chirakan, ruma jajaꞌ cꞌo nojiel poder riqꞌuin que chinoch inreꞌ, y jajaꞌ xquixruꞌon bautizar riqꞌuin ri Espíritu Santo y riqꞌuin kꞌakꞌ.


y jajaꞌ ncaꞌruꞌon bautizar chireꞌ chupan ri río Jordán. Y niquiꞌej cꞌa ri qui-pecados ri i-quibꞌanun-pa.


Chupan jeꞌ ri tiempo reꞌ, ri Juan el Bautista cꞌo chireꞌ Enón, ri cꞌo cierca ri tanamet Salim. Jajaꞌ chireꞌ ncaꞌruꞌon-ve bautizar ri vinak, ruma chupan ri lugar reꞌ qꞌuiy yaꞌ cꞌo. Ri vinak ncaꞌlka riqꞌuin chi ncaꞌan-el bautizar.


Ri Jesús xuꞌej: Can ketzij, ketzij ri niꞌej chava, chi xa jun man xtalax ta riqꞌuin yaꞌ y riqꞌuin ri Espíritu Santo, man xtuoc ta chupan ri ru-reino ri Dios.


Y ri Pedro xuꞌej: ¿Cꞌo came jun nibꞌano impedir chi ncaꞌan bautizar cha yaꞌ, ri xyoꞌx yan ri Espíritu Santo chica ruma ri Dios, incheꞌl ri xyoꞌx chika ojreꞌ? xchaꞌ.


Y ri Felipe xuꞌej cha ri alaꞌ reꞌ: Xa riqꞌuin nojiel avánima nanimaj ri Jesucristo, otz chi naꞌan bautizar, xchaꞌ. Y ri alaꞌ xuꞌej cꞌa: Ninimaj chi ja ri Jesucristo ri Rucꞌajuol ri Dios, xchaꞌ.


Ri Jesucristo xpa vaveꞌ choch-ulief, cha yaꞌ xꞌan bautizar, xcon choch cruz y xꞌin ri ruquiqꞌuiel. Man joꞌc ta xꞌan bautizar, xa can xꞌin jeꞌ ri ruquiqꞌuiel. Y ri niꞌeꞌn reꞌ chakavach ja ri Espíritu Santo ruma can joꞌc ri ketzij nuꞌej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ