Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:52 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

52 ¿Cꞌo came jun chiquivach ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, ri man ta xuꞌon sufrir pa quikꞌaꞌ ri ivateꞌt-imamaꞌ? Ri ivateꞌt-imamaꞌ xaꞌquiquimisaj ri xaꞌeꞌn chi xtipa ri Cristo ri can choj ri rucꞌaslien. Y antok xalka ri Cristo, ixreꞌ chic ri xixjacho richin y xiꞌej chi tiquimisas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

52 ¿Achike kꞌa jun chikiwech ri profetas ri man ta xtzeqlebꞌex koma ri iwatit-imamaꞌ chin xkibꞌen itzel chare? Kin ja chuqaꞌ ri iwatit-imamaꞌ ri xekamisan ri profetas ri xeyoꞌon kan rutzijol chi nduqaqa ri Jun ri ma jun rumak, y atoq xuqaqa, ja rix ri xixjacho pa kiqꞌaꞌ itzel teq wineq y xikꞌutuj chi tikamisex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

52 ¿K'o ta kami jun chike ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios ojer kan, ri man ta xutej poqon pa kiq'a' ri iwati't-imama'? Man jun. Rije' xekikamisaj k'a ri xebin chi nipe ri jun samajel ri kan choj. Toq kan xoqaqa k'a ri samajel ri', ja chik k'a rix ri xixjacho pa kiq'a' ri q'atoy-tzij, y rix xixkamisan richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

52 ¿C'o ta cami jun chique ri k'alajirisey ruch'abel ri Dios ojer can, ri man ta xutej pokon pa quik'a' ri kati't-kamama'? Man jun. Ri kati't-kamama' xequicamisaj c'a ri xebin chi ri Cristo ri can choj, xtipe na vi. Y tok can xoka' c'a ri Cristo, ja chic c'a rix ri xixjachon richin, y xic'utuj chi ticamisex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

52 Roma conojel re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, can xquitaj pokan pa quik'a' re kavinak xe'c'ue' ajuer can. Roma reje' can xe'quiquimisaj re xe'bin che re Jun choj ruc'aslen xtipa vova', y re' ja re Cristo. Y tak xbeka re Cristo, ja chic c'a yex re xixjacho richin y xic'utuj che tiquimisas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

52 ¿La c'o ta cami jun chique ri profetas ri xek'alajsan ruch'abel ri Dios ojer ca, ri man ta xutij pokon pa quik'a' ri ye kati't kamama'? Quinojel xquitij pokon. Ri kati't kamama' xequicamisaj ri xebin chi can xtipe na wi ri Cristo ri choj ruc'aslen. Y tek xoka c'a ri Cristo, yix chic c'a riyix ri xixjacho riche (rixin) y xic'utuj chi ticamisex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:52
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quixtzeꞌn y quixquicuot, ruma nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva chicaj. Ruma incheꞌl ri sufrimiento ri ntikꞌasaj ixreꞌ vacame, quireꞌ jeꞌ xquikꞌasaj ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo.


Y antok xtibꞌanataj nojiel reꞌ, quixtzeꞌn y quixquicuot, ruma nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva chicaj. Ruma quireꞌ ri sufrimiento ri xquikꞌasaj ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, pa quikꞌaꞌ ri cateꞌt-quimamaꞌ ri vinak ri itziel nquixquitzꞌat vacame.


Can xtuꞌej cꞌa chiquivach ri vinak chi cꞌo jun choj bꞌay richin cꞌaslien, ruma inreꞌ riqꞌuin ri Nataꞌ nquiꞌa-ve. Y ixreꞌ man xquinitzꞌat ta chic.


Pero ri Dios xuyaꞌ lugar chi xjach ri Jesús pan ikꞌaꞌ, ruma quireꞌ ranun-pa pensar. Y ixreꞌ xiyaꞌ pa quikꞌaꞌ itziel tak vinak chi xquiquimisaj choch cruz.


Y jajaꞌ xuꞌej jeꞌ chuva: Ri Dios quichin ri kateꞌt-kamamaꞌ, can xaruchaꞌ chi navatamaj ri chica nrajoꞌ jajaꞌ y chi xatzꞌat jeꞌ ri Jun ri can choj rucꞌaslien, y chi xavaxaj ri xuꞌej.


Pero ri Dios nuꞌon cumplir incheꞌl ri ruꞌeꞌn-pa. Jareꞌ xquiꞌej quinojiel ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, chi ri Cristo can nuꞌon-na-ve sufrir.


Y ri Pedro xuꞌej jeꞌ chica ri vinak: Quinojiel ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo desde Samuel, xaꞌchꞌoꞌ can chirij ri tiempo ri ojcꞌo vacame.


Tivatamaj cꞌa ixreꞌ ri ixcꞌo-pa vaveꞌ, y ticatamaj jeꞌ quinojiel ri nicꞌaj chic israelitas, chi ri jun ache ri cꞌo vaveꞌ chivach, xꞌan sanar antok xkaꞌej ri rubꞌeꞌ ri Jesucristo ri aj-Nazaret, ri Jesucristo ri xiꞌej chi tiquimisas choch cruz, pero ri Dios xuꞌon cha chi xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y ja mismo ri israelitas reꞌ ri xaꞌeꞌn chi tiquimisas ri Ajaf Jesús, y vacame xojcalasaj-pa ojreꞌ. Can quireꞌ xquiꞌan ri vinak israelitas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can, ruma iqꞌuiy profetas ri xaꞌquiquimisaj. Ri israelitas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can y ri i-richin ri tiempo vacame, can i-junan. Man niquiꞌan ta ri nika choch ri Dios, y can itziel ncaꞌquitzꞌat quinojiel ri vinak.


Ijejeꞌ xcaꞌquisujuj ri qui-amigos, man xtiquiꞌan ta pensar jubꞌaꞌ ri niquiꞌan. Can i-nimaꞌk tak vinak xtiquina-quiꞌ. Más xcaꞌquicuot riqꞌuin ri niquiꞌan choch-ulief, que choch chi xticajoꞌ ri Dios.


Can ta xcajoꞌ xquinaꞌiej más chirij ri xuꞌej ri Espíritu Santo richin ri Cristo chica. Ruma ri Espíritu Santo ri cꞌo riqꞌuin cánima xuꞌej chica chi ri Cristo can xtuꞌon sufrir, y antok rukꞌasan chic ri sufrimiento reꞌ, xticꞌujieꞌ rukꞌij. Pero man xkꞌalajin ta ri chica tiempo y ri chica vinak ri Cristo, y ijejeꞌ jareꞌ ri xcajoꞌ ta xquinaꞌiej.


Hermanos, ixreꞌ ri ix incheꞌl tak valcꞌual, nitzꞌibꞌaj-el nojiel reꞌ chiva, chi quireꞌ man ntiꞌan ta chic pecado. Pero xa cꞌo jun chivach ri cꞌo pecado rubꞌanun, cꞌo Jun ri xtichꞌoꞌ cha ri Katataꞌ Dios chi niꞌan perdonar ri ru-pecado. Y ri Jun reꞌ ja ri Jesucristo, ri can choj.


Y inreꞌ ja xixuquie-ka chukul rakan ri ángel chi niyaꞌ rukꞌij, pero jajaꞌ xuꞌej chuva: Man tayaꞌ nukꞌij inreꞌ. Ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij. Ruma inreꞌ xa in ru-siervo ri Dios incheꞌl atreꞌ, y oj junan quiqꞌuin ri av-hermanos ri cꞌo ri ruchꞌabꞌal ri Jesús pa cánima y niquitzijuoj jeꞌ. Ruma jun ri nuꞌej ri niꞌeꞌx cha ruma ri Dios, y jun ri nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesús, xa jun mismo Espíritu ri niyoꞌn reꞌ chica.


Tatzꞌibꞌaj-el cha ri nusamajiel richin ri iglesia ri cꞌo pa tanamet Filadelfia, y taꞌej-el cha, chi inreꞌ ri in Santo, y can in Ketzij y cꞌo jeꞌ ri llave richin ri David pa nukꞌaꞌ; antok inreꞌ nijak, man jun nitiquir nitzꞌapin, y antok nitzꞌapij, man jun nitiquir nijako. Niꞌej cꞌa:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ