Hechos 7:46 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus46 Y ri rey reꞌ can altíra xajoꞌx ruma ri Dios. Rumareꞌ jajaꞌ xucꞌutuj favor cha ri Dios chi tuyaꞌ lugar cha chi nuꞌon jun ru-templo richin ri Ru-Dios ri Jacob ri kamamaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)46 Y ri Dios xuyaꞌ ru-favor pa ruwiꞌ ri rey David, y ri David xukꞌutuj chi tuyaꞌ qꞌij chare chi ndupabꞌaꞌ jun kꞌakꞌakꞌ rachoch ri Dios, chin chiriꞌ ri israelitas ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible46 Rija' kan ruk'ulun-wi k'a ri rutzil ri Dios chupan ri ruk'aslen. Roma ri' toq rija' xuk'utuj k'a utzil chire ri Dios chi tuya' q'ij chire richin chi nuben jun rachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala46 Y re rey re' can ruc'ulun-vi c'a ri rutzil ri Dios chupan ri ruc'aslen. Romari' tok rija' xuc'utuj c'a utzil chire ri Dios chi tuya' k'ij chire richin chi nuben jun rachoch, ri Dios ri can ru-Dios vi ri kamama' Jacob chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal46 Y re Rey David can ruc'ulun re utzil re pitinak riq'uin re Dios. Mare' tak reja' xuc'utuj utzil cha re Dios che tuya' k'ij cha chin che nuban jun rachoch, re Dios re can ru-Dios-va re Jacob. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola46 Y ri rey ri' can utz c'a xtz'etetej ruma ri Dios. Rumari' tek ri David xuc'utuj c'a utzil chare ri Dios chi tuya' k'ij chare riche (rixin) chi nuben jun jay ri ntoc rachoch ri mismo Dios ri can ru-Dios wi ri kamama' Jacob. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |