Hechos 4:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Pero ri Pedro y ri Juan xaꞌchꞌo-apa, y xquiꞌej chica: Tiꞌej-na cꞌa chika: ¿Otz came choch ri Dios, xa ja ri ntiꞌej ixreꞌ ri nakaꞌan y man nakaꞌan ta ri nuꞌej jajaꞌ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Pero ri Pedro y ri Juan xkibꞌij: ¿Achike más utz chuwech ri Dios ndibꞌij rix? ¿Ja ri ndiqanimaj itzij rix o ri ndiqanimaj rutzij rijaꞌ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Jak'a ri Pedro y ri Juan xech'on-apo, y xkibij chike: Tibij k'a chiqe: ¿Achike ta kami nubij ri Dios, xa ta ja ri nibij rix ri niqaben, y man niqaben ri nubij rija'? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Pero ri Pedro y ri Juan xech'on-apo, y xquibij chique: Tibij na c'a chike: ¿Achique ta cami nubij ri Dios, xa ta ja ri nibij rix ri nikaben y man nikaben ta ri nubij rija'? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Pero re Pedro y re Juan xe'ch'o-apo, y xquibij chique: Tibij c'a chaka: ¿Andex como nubij re Dios, che la ja como re nibij yex re nakaban y man nakaban-ta re nubij re Dios? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola19 Pero ri Pedro y ri Juan xech'o apo, y xquibij chique: Tibij na c'a chake: ¿La utz cami chuwech ri Dios chi xa yix c'a riyix ri yixkanimaj nabey que chuwech ri Dios? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ojreꞌ man nakaꞌan ta incheꞌl niquiꞌan nicꞌaj chic. Ojreꞌ man ncaꞌkaꞌan ta kax ri ncaꞌan pan aval y richin qꞌuix. Man ncaꞌkaꞌan ta engañar ri vinak, man nakacꞌax ta rubꞌixic ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiquivach ri vinak. Ojreꞌ joꞌc ri ketzij ri nakatzijuoj chica ri vinak, y jareꞌ ri bꞌanayuon chi ri vinak cataꞌn chic kavach chi oj richin ri Dios, y rumareꞌ quinojiel nkojquiꞌan recibir otz. Ri Dios nutzꞌat-pa chi quireꞌ.