Hechos 26:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Rumareꞌ can xintzꞌom rutzijoxic naꞌay chica ri vinak ri icꞌo Damasco, después chica ri vinak ri icꞌo Jerusalén y chica ri vinak ri icꞌo nojiel tanamet vaveꞌ Judea, y chica ri vinak jeꞌ ri man israelitas ta. Can chica quinojiel xinꞌej chi titzalaj-pa cánima riqꞌuin ri Dios y tiquibꞌanaꞌ ri nrajoꞌ jajaꞌ y tiquicꞌaxaꞌ ri quicꞌaslien, y can tiquicꞌutu-quiꞌ riqꞌuin ri quicꞌaslien chi i-cꞌaxtajnak chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Romariꞌ nabꞌey chake ri ekꞌo pa tinamit Damasco, chake ri ekꞌo pa tinamit Jerusalén, chake ri ekꞌo pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew Judea, y chake chuqaꞌ ri ma israelitas ta xintzijoj chi tikiyaꞌ kan ri kimak y tikiyaꞌ kánima rikꞌin ri Dios, y tikibꞌanaꞌ ri utz ri ndikꞌutu chi jalatajneq kikꞌaslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Roma ri' kan xinchop k'a rutzijoxik nabey chike ri winaqi' ri ek'o pa Damasco; k'ari' chike ri ek'o pa Jerusalem y chike k'a chuqa' ri ek'o pa ronojel tinamit pa Judea, y k'ari' chike k'a ri winaqi' ri man e judío ta, chi nej chi naqaj. Chike konojel k'a xinbij chi titzolej-pe kik'u'x rik'in ri Dios y tijalatej ri kik'aslen. Chuqa' xinbij chike chi kan tikiq'alajirisaj-ki' rik'in ri kibanobal chi e jalatajineq chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Romari' can xinchop c'a rutzijoxic nabey chique ri vinek ec'o pa Damasco, c'ari' chique ri vinek ec'o pa Jerusalem y chique c'a chuka' ri vinek ri ec'o pa ronojel tinamit vave' pa Judea, y c'ari' chique c'a ri vinek ri man e israelitas ta, chi nej chi nakaj. Chique conojel c'a xinbij chi titzolej-pe quic'u'x riq'uin ri Dios, tijalatej ri quic'aslen, y can tiquik'alajirisaj-qui' riq'uin ri quibanobal chi e jalatajinek chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Mare' can xintz'am rutzijosic nabey chique re vinak re jec'o pa Damasco, c'are' chique re vinak re jec'o pa Jerusalén y chique chuka' re vinak re jec'o pa tak ronojel tenemit vova' pa Judea, y c'are' chique re vinak re man je israelitas-ta, che naj che nakaj. Chique conojel ximbij che titzolaj-pa cánma riq'uin re Dios, tijalataj re quic'aslen chach, y can tiquic'utu-qui' riq'uin re quibanabal che jalatajnak chic re quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola20 Rumari' can xinchop c'a rutzijoxic nabey chique ri winek ri yec'o pa Damasco, c'ac'ari' chique ri winek ri yec'o pa Jerusalem y chique c'a chuka' ri winek ri yec'o pa ronojel tinamit wawe' pa rucuenta ri Judea, y c'ac'ari' chique c'a ri winek ri ma ye israelitas ta, chi nej chi nakaj. Chique quinojel c'a xinbij wi chi titzolin pe quic'u'x riq'ui ri Dios, tijalatej ri quic'aslen, y can tiquik'alajsaj qui' riq'ui ri yequibanala' chi ye jalatajnek chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Inreꞌ man xipa ta chi ncaꞌnvayuoj ri choj quicꞌaslien choch ri Dios, xa ja ri cꞌo qui-pecados, chi niquiyaꞌ can ri qui-pecados y niquiꞌan ri nrajoꞌ ri Dios. Rumareꞌ quixꞌin y tivatamaj chica ntiel chi tzij: Inreꞌ más nika chinoch chi ntijoyovaj quivach ri vinak, que choch ri chicop ri nquiꞌquimisaj chi ntiyaꞌ chinoch.
¿Man ibꞌanun ta came entender karruma ri Dios altíra otz iviqꞌuin y karruma jajaꞌ nuꞌon perdonar ri pecado y altíra ru-paciencia? Chivach-ka ixreꞌ ntinaꞌ chi otz ntiꞌan chica-na pecado ri ntivajoꞌ y jajaꞌ man jun chica nuꞌon chiva. Pero xa man quireꞌ ta. Jajaꞌ altíra otz iviqꞌuin, rumareꞌ nrajoꞌ chi nitzalaj-pa ivánima riqꞌuin y ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ.