Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 25:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Rumareꞌ ri Pablo, chi nuꞌon defender-riꞌ, xchꞌo-apa y xuꞌej: Inreꞌ man jun nuchꞌoꞌj nubꞌanun choch ri ka-ley ojreꞌ israelitas, ni man jun kax itziel nubꞌanun ri pa templo ri cꞌo Jerusalén, y man jun nuchꞌoꞌj nubꞌanun jeꞌ choch ri ley ri yoꞌn ruma ri César, xchaꞌ ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y ri Pablo kereꞌ xubꞌij chin ndutoꞌ riꞌ: Riyin ma jun nuqꞌajon rutzij ri ley kichin ri israelitas, ma nubꞌanun ta ri xajan chi ndibꞌan pa rachoch ri Dios, y ma enuyakon ta wineq chirij ri rey César, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Roma ri' ri Pablo, richin nuto-ri', xch'on k'a apo, y xubij: Yin man jun k'a numak nubanon chuwech ri pixa' qichin roj judío, ni man jun chuqa' itzel nubanon ta ri pa rachoch ri Dios ri k'o pa Jerusalem, y ni man jun k'a chuqa' nubanon chuwech ri pixa' ri ya'on roma ri César, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Romari' ri Pablo, richin nuto-ri', xch'on c'a apo, y xubij: Yin man jun c'a numac nubanon chuvech ri ley kichin roj israelitas, ni man jun chuka' itzel nubanon ta ri pa rachoch ri Dios ri c'o pa Jerusalem, y ni man jun c'a chuka' nubanon chuvech ri ley ri yo'on roma ri César, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Mare' re Pablo, chin che nuban defender-ri', xch'o-apo, y xubij: Yen man jun numac nbanon chach re ley kachin yoj re yoj israelitas y chuka' man jun mac re nbanon-ta pa rachoch re Dios re c'o pa Jerusalén, y chuka' man jun nbanon chach re ley re yi'on roma re César, xcha' re Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Rumari' ri Pablo, riche (rixin) chi nuto' ri', xch'o c'a apo, y xubij: Riyin majun c'a numac nbanon chuwech ri ley kiche (kixin) riyoj israelitas, ni majun chuka' numac nbanon ta ri pa rachoch ri Dios ri c'o pa Jerusalem, y majun chuka' numac nbanon chuwech ri ley ri ya'on ruma ri César, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 25:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y oxeꞌ kꞌij ticꞌujieꞌ ri Pablo pa tanamet Roma, xutak quiyoxic ri principales achiꞌaꞌ chiquicajol ri israelitas ri icꞌo chireꞌ. Y antok xaꞌlka riqꞌuin, xuꞌej chica: Achiꞌaꞌ nuvanakil, inreꞌ man jun kax nubꞌanun chica ri nicꞌaj chic kavanakil israelitas, y man jun kax nuꞌeꞌn chirij ri costumbre ri quicꞌutun can ri kateꞌt-kamamaꞌ, pero chireꞌ Jerusalén xitzꞌam y xijach pa quikꞌaꞌ ri autoridades romanos;


Y antok xinquil, man niꞌan ta ayoval riqꞌuin jun chic vinak, ni man i-nupilisan ta jeꞌ ri vinak chi niquiꞌan ayoval chireꞌ pa templo, ni pa tak sinagogas, ni pa tanamet.


Ojreꞌ cꞌo choj-uma nkojquicuot: Ojreꞌ nkojquicuot ruma ja mismo ri kajaluon y ri kánima niꞌeꞌn-pa chika chi ri ncaꞌkaꞌan xa riqꞌuin sak kánima, y can ketzij choch ri Dios nojiel ri ncaꞌkaꞌan. Man runoꞌj ta ache ri nakacusaj. Ojreꞌ nkojtiquir nakaꞌan quireꞌ ruma ri ru-favor ri Dios. Can quireꞌ ri kacꞌaslien ri kacꞌutun chiquivach ri icꞌo choch-ulief, pero ixreꞌ hermanos más itzꞌatuon ri kacꞌaslien. Más ivataꞌn ri chica cꞌaslien kucꞌuan.


Y ri israelitas reꞌ xquiꞌej cha ri Pablo: Ojreꞌ man jun carta kanun recibir ri patanak Judea ri nichꞌoꞌ ta chavij. Man jun jeꞌ chiquivach ri kavanakil ri i-patanak chireꞌ ri ncaꞌeꞌn ta chi cꞌo achꞌoꞌj.


Pero ri Pablo xuꞌej cha: Can pa ru-tribunal ri César incꞌo-ve y ja ri vaveꞌ ri otz chi nquinaꞌan juzgar. Y atreꞌ jeꞌ jaꞌal avataꞌn chi inreꞌ man jun kax itziel ri nubꞌanun chica ri nuvanakil israelitas.


Y jajaꞌ jeꞌ ri xrajoꞌ ta xuꞌon itziel kax chupan ri templo ri cꞌo Jerusalén. Rumareꞌ ojreꞌ xkatzꞌom chi nakaꞌan juzgar incheꞌl nuꞌej ri ka-ley.


Y ri Pablo xaꞌrucaꞌyiej cꞌa otz ri achiꞌaꞌ ri autoridades quichin ri israelitas y xuꞌej chica: Achiꞌaꞌ nuvanakil, inreꞌ man jun chica nunaꞌ ri nujaluon y ri vánima, ruma ri nucꞌaslien choch ri Dios hasta vacame can choj cꞌo, xchaꞌ.


Pero niꞌej-apa chava chi ketzij chi inreꞌ nuniman ri Utzulaj Bꞌay, ri niquiꞌej ijejeꞌ chi man otz ta. Y ruma nuniman, can ja ri rusamaj ri Dios niꞌan, ri Qui-Dios jeꞌ ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ ojreꞌ israelitas. Can ninimaj nojiel ri tzꞌibꞌan can chupan ri ru-ley ri Moisés, y chupan jeꞌ ri quitzꞌibꞌan can ri profetas ojier can tiempo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ