Hechos 25:10 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus10 Pero ri Pablo xuꞌej cha: Can pa ru-tribunal ri César incꞌo-ve y ja ri vaveꞌ ri otz chi nquinaꞌan juzgar. Y atreꞌ jeꞌ jaꞌal avataꞌn chi inreꞌ man jun kax itziel ri nubꞌanun chica ri nuvanakil israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)10 Ri Pablo xubꞌij: Riyin chuwech ri qꞌatbꞌel tzij chin ri rey César yinkꞌo wokami, y chireꞌ ndikꞌatzin ndibꞌan rukꞌojlen ri sujunik yoꞌon chuwij. Ma ndikꞌatzin ta chi ngibꞌa e pa tinamit Jerusalén, porque ma jun numak nubꞌanun chikiwech ri israelitas y rat awetaman utz-utz chi keriꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible10 Jak'a ri Pablo xubij chire: Yin in jun wineq richin ri ajawaren richin Roma, y roma ri' kan ja ri ruq'atbel-tzij ri César ri k'o chi niq'aton-tzij pa nuwi', achi'el re akuchi ink'o-wi re wakami chawech rat. Chuqa' rat jebel awetaman chi yin man jun itzel ri nubanon chike ri nuwinaq judío. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala10 Pero ri Pablo xubij chire: Yin in jun vinek romano, y romari' can ja ri ruk'atbel-tzij ri César ri c'o chi nik'aton tzij pa nuvi', achi'el re acuchi inc'o-vi re vacami chavech rat. Y chuka' rat jebel avetaman chi yin man jun itzel ri nubanon ta chique ri nuvinak israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal10 Pero re Pablo xubij cha: Yen yin jun vinak romano, y mare' can ja re ru-ley re César re tiene que yimbano juzgar, ancha'l re ru-ley re ruyi'on chava rat. Y chuka' rat jabal ataman che yen man jun cosa itzel re nbanon-ta chique re nuvinak israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola10 Yac'a ri Pablo xubij chare: Riyin can chuwech c'a ri ruk'atbel tzij ri César yinc'o wi wacami, y can ya ri wawe' ri acuchi (achique) ruc'amon chi nik'at wi tzij pa nuwi'. Y chuka' riyit jabel awetaman chi riyin majun itzel ri nbanon ta chique ri wech aj Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ojreꞌ man nakaꞌan ta incheꞌl niquiꞌan nicꞌaj chic. Ojreꞌ man ncaꞌkaꞌan ta kax ri ncaꞌan pan aval y richin qꞌuix. Man ncaꞌkaꞌan ta engañar ri vinak, man nakacꞌax ta rubꞌixic ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiquivach ri vinak. Ojreꞌ joꞌc ri ketzij ri nakatzijuoj chica ri vinak, y jareꞌ ri bꞌanayuon chi ri vinak cataꞌn chic kavach chi oj richin ri Dios, y rumareꞌ quinojiel nkojquiꞌan recibir otz. Ri Dios nutzꞌat-pa chi quireꞌ.