Hechos 22:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus18 y ri Ajaf xucꞌut-riꞌ chinoch y xuꞌej chuva: Chaꞌnin catiel-el vaveꞌ Jerusalén, ruma ri vinak ri icꞌo vaveꞌ man xtiquinimaj ta ri xtatzijuoj chuvij inreꞌ, xchaꞌ chuva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)18 xintzꞌet chi ri Ajaw Jesús xubꞌij chuwa: Tayaꞌ kan paqiꞌ ri tinamit Jerusalén, porque ri wineq chireꞌ ma ndikitaqij ta ri xtabꞌij chake pa ruwiꞌ ri xatzꞌet y xawakꞌaxaj wikꞌin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible18 chupan ri achik' ri' ri qajaw Jesucristo xuk'ut-ri' chinuwech, y xubij k'a chuwe: Anineq katel-el wawe' pa Jerusalem, roma ri winaqi' ri ek'o wawe' man xtikinimaj ta ri xtaq'alajirisaj chuwij yin, xcha' chuwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala18 roma ri Kajaf Jesucristo xuc'ut-ri' chinuvech, y xubij c'a chuve: Junanin catel-el vave' pa Jerusalem, roma ri vinek ri ec'o vave' man xtiquinimaj ta ri xtak'alajirisaj chuvij yin, xcha' chuve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal18 roma re Ajaf Jesucristo xuc'ut-ri' chinoch, y xubij chua: Cha'nin catel-a vova' pa Jerusalén, roma re vinak re jec'o vova' man xtiquinimaj-ta re xtatzijoj chuij yen, xcha' chua. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola18 ruma ri Kajaf Jesucristo xuc'ut ri' chinuwech, y xubij c'a chuwe: Chanin catel el wawe' pa Jerusalem, ruma ri winek ri yec'o wawe' ma xtiquinimaj ta ri xtak'alajsaj chuwij riyin, xcha' chuwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |