Hechos 2:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Y choch ri rocaj xtinꞌan milagros ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon, y xcaꞌnꞌan jeꞌ señales ri choch-ulief. Can xtinꞌan chi xcaꞌtzꞌiet quicꞌ, kꞌakꞌ, y sebꞌ ri can incheꞌl mukul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Chikaj nibꞌen nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton, Y chochꞌulew nibꞌen nimalej teq retal ri wuchuqꞌaꞌ ri ndisach ikꞌuꞌx nditzꞌet. Nditzꞌetetej kikꞌ, qꞌaqꞌ y sibꞌ ri ndibꞌuqubꞌut achel nubes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 chupan ri kaj xtinben chi xkebanatej ri man jun bey e tz'eton ta, y keri' chuqa', ri chuwech ri ruwach'ulew xkenben retal ri man jun bey e tz'eton. Xtinben chi xtitz'etetej kik', q'aq' y sib ri kan achi'el chik nima'q taq sutz'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Y chupan ri caj xtinben chi xquebanataj ri man jun bey e tz'eton ta, y que chuka' ri', ri chuvech ri ruvach'ulef. Xtinben c'a chi xtitz'et quic', k'ak', y sib ri can achi'el chic nima'k tak sutz'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y chupan re rocaj xtimban che xque'banataj re man jun bey je'tz'eton-ta, y quire' chuka' chach re ruch'ulef. Xtimban c'a che xtitz'at quic', k'ak' y sib re can ancha'l nube. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola19 Y chuwech ri caj xtinben chi xquebanatej ri majun bey ye tz'eton ta, y queri' chuka' chuwech ri ruwach'ulef. Xtinben c'a chi xtitz'et quic', k'ak', y sib ri can achi'el chic nima'k tak sutz'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Pedro xuꞌej jeꞌ: Achiꞌaꞌ israelitas, tivaxaj cꞌa ri xtinꞌej chiva: Ri Jesús ri aj-Nazaret, ja ri Dios ri bꞌanayuon-pa cha chi qꞌuiy ri xaꞌruꞌon chiꞌicajol. Xaꞌruꞌon milagros ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon. Y cꞌo jeꞌ señales xaꞌruꞌon. Ja ri Dios xbꞌano nojiel reꞌ chiꞌicajol por medio jajaꞌ. Ixreꞌ ivataꞌn jaꞌal.