Hechos 17:11 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus11 Y ri israelitas reꞌ más otz quinoꞌj chiquivach ri israelitas ri icꞌo Tesalónica, ruma ijejeꞌ otz xcaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Y nojiel ri nicaꞌxaj quiqꞌuin ri Pablo y ri Silas, niquicanuj chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, chi niquitzꞌat xa ketzij ri niquiꞌej o xa man ketzij ta. Ri vinak reꞌ can kꞌij-kꞌij quireꞌ niquiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Ri israelitas ri ekꞌo chiriꞌ, más yalan kinoꞌoj ke chikiwech ri israelitas ekꞌo pa tinamit Tesalónica, porque utz-utz xkikꞌen qa pa kánima ri tijonik nduyaꞌ ri Pablo, y qꞌij-qꞌij ndikitzꞌet rubꞌeyal ri rutzij ri Dios, chin ndiketamaj si qetzij ri ndubꞌij ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible11 Ri judío ri' más k'a e aj-na'oj ke chikiwech ri judío ri ek'o pa Tesalónica, roma rije' kan choj xkik'ul ri ruch'abel ri Dios. Ri janipe' nikak'axaj-el kik'in ri Pablo y ri Silas, nibekikanola' chupan ri ruch'abel ri Dios, richin niketamaj, wi qitzij ri nikibij o xa man qitzij ta. Ri winaqi' ri' kan q'ij-q'ij k'a keri' nikiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala11 Y ri israelitas ri' más c'a utz quina'oj que chiquivech ri israelitas ec'o pa Tesalónica, roma rije' can choj xquic'ul ri ruch'abel ri Dios. Y ri janipe' nicac'axaj-el quiq'uin ri Pablo y ri Silas, nequicanola' chupan ri ruch'abel ri Dios ri e tz'ibatel can, richin niquetamaj, vi kitzij ri niquibij o xa man kitzij ta. Ri vinek ri' can k'ij-k'ij c'a queri' niquiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 Y re israelitas re jec'o chire' pa Berea más otz quina'oj que chiquivach re israelitas re jec'o pa Tesalónica, roma reje' choj xquic'ul re ruch'abal re Dios. Y re jenipa' niquic'axaj-a quiq'uin re Pablo y re Silas, niquicanola' chupan re ruch'abal re Dios re je'tz'iban can, chin niquitamaj vo xa katzij re niquibij o xa man katzij-ta. Re vinak re' can k'ij-k'ij quire' niquiban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola11 Y ri israelitas ri' sibilaj c'a utz quina'oj que chiquiwech ri israelitas ri yec'o pa Tesalónica, ruma riye' can riq'ui ronojel quic'u'x xquic'ul ri ruch'abel ri Dios. Y ronojel c'a ri niquic'axaj el quiq'ui ri Pablo y ri Silas, nbequicanola' chupan ri ruch'abel ri Dios ri ye tz'ibatal ca, riche (rixin) chi niquetamaj, wi kas kitzij ri nibix chique. Y ri winek ri' can k'ij k'ij c'a queri' niquiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y xuꞌej chica: Antok cꞌa incꞌo iviqꞌuin, xinꞌej chiva chi can nicꞌatzin chi nuꞌon cumplir nojiel ri tzꞌibꞌan can chuvij chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios: Ri tzꞌibꞌan can ruma ri Moisés, ri tzꞌibꞌan can cuma ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, y ri tzꞌibꞌan can chupan ri libro ri niꞌeꞌx Salmos cha.
Y ixreꞌ can xivucꞌuaj jun cꞌaslien incheꞌl kacꞌaslien ojreꞌ y incheꞌl rucꞌaslien ri Ajaf Jesús. Ruma antok xinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can itziel xixtzꞌiet cuma ri vinak ri man quiniman ta ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Pero mesque ixreꞌ xiꞌan sufrir, man xixbꞌisuon ta, ruma ja ri Espíritu Santo xuꞌon chiva chi xixquicuot.
Ojreꞌ siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma ixreꞌ. Ruma antok xkatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiva, can otz xiꞌan recibir. Y man xiꞌej ta ka chi xa ruchꞌabꞌal jun vinak, xa xiꞌej chi ruchꞌabꞌal ri Dios. Y can ketzij chi quireꞌ, y nuꞌon chiva ixreꞌ ri iniman ri Jesucristo chi nicꞌaxtaj ri icꞌaslien.