Hechos 15:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y ri iglesia xaꞌquitak cꞌa el ri xaꞌquichaꞌ chi ncaꞌa cꞌa Jerusalén. Y antok i-bꞌanak, xaꞌkꞌax pa tak tanamet ri icꞌo Fenicia y Samaria, y niquitzijuoj can chica ri hermanos ri icꞌo chireꞌ, chi iqꞌuiy vinak ri man israelitas ta ri xquinimaj ri Jesucristo y xcꞌaxtaj quicꞌaslien. Y ri hermanos can altíra xquicuot ri cánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Antioquía xkiyaꞌ e chake nojel ri ndikꞌatzin chin xkitzꞌen e bꞌey, y pa kibꞌey xeꞌeqꞌax pa rochꞌulew Fenicia y chuqaꞌ pa rochꞌulew Samaria, ndikitzijolaꞌ ri achike modo ekꞌiy ma israelitas ta xkitaqij ri Ajaw, y konojel ri hermanos chupan teq ri tinamit riꞌ tzꞌan xekikot atoq xkakꞌaxaj keriꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Xetaq k'a el koma ri molaj qach'alal ri ek'o pan Antioquía; y xebe k'a, y xeq'ax ri pa taq tinamit ri ek'o pa Fenicia y ri pa Samaria. Nikitzijola' k'a kan chike ri qach'alal chi e k'iy winaqi' ri man e judío ta ri xkinimaj ri Jesucristo y xjalatej kik'aslen. Y ri qach'alal k'a ri xe'ak'axan, janila k'a xkikot kan ri kánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Y can xetak-vi c'a el ri achi'a' ri e cha'on richin yebe c'a pa Jerusalem. Xetak c'a el coma ri kach'alal ri can niquimol-vi-qui' pa rubi' ri Dios chupan ri tinamit ri'. Y ri e cha'on-el xebe c'a, y xek'ax ri pa tak tinamit ri ec'o pa Fenicia y ri pa Samaria, y niquitzijola' c'a can chique ri kach'alal chi e q'uiy vinek ri man e israelitas ta ri xquinimaj ri Jesucristo y xjalatej quic'aslen. Y ri kach'alal c'a ri xe'ac'axan can, janíla c'a xquicot can cánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y can xe'tak-va-a re achi'a' je'cha'on chin ye'ba pa Jerusalén. Xe'tak-a coma re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Dios chupan re tenemit re'. Y re hermanos re je'takon-a, xe'k'ax pa tak tenemit re jec'o pa Fenicia y re jec'o pa Samaria, y niquitzojola' can chique re hermanos che je q'uiy vinak re man je israelitas-ta re xquinimaj re Jesucristo y xjalataj quic'aslen. Y re hermanos re xe'c'axan can, camas xqui'cot re cánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Y can xetak wi c'a el ri achi'a' ri ye cha'on riche (rixin) chi yebe c'a pa Jerusalem. Xetak c'a el cuma ri kach'alal ri can niquimol wi qui' pa rubi' ri Dios chupan ri tinamit Antioquía. Y ri ye cha'on el xebe c'a, y xek'ax ri pa tak tinamit ri yec'o pa rucuenta ri Fenicia y pa rucuenta ri Samaria, y niquitzijola' c'a ca chique ri kach'alal chi ye q'uiy winek ri ma ye israelitas ta ri xquinimaj ri Jesucristo y xjalatej ri quic'aslen. Y ri kach'alal c'a ri xe'ac'axan ca, can sibilaj c'a xquicot ca ri cánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y antok ri Pablo y ri Bernabé xaꞌlka Antioquía, xaꞌquimol quinojiel ri hermanos richin ri iglesia, y xquitzijuoj nojiel ri xuꞌon ri Dios chica chi xaꞌrutoꞌ riqꞌuin ri samaj, y xquiꞌej chica chi ri Dios xuyaꞌ lugar chica ri vinak ri man israelitas ta, chi xquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo y xaꞌcolotaj.
Y ri apóstoles y ri ancianos y quinojiel ri hermanos richin ri iglesia, xquiꞌan pensar chi otz chi ncaꞌquicha-el nicꞌaj chiquicajol chi ncaꞌa cꞌa Antioquía quiqꞌuin ri Pablo y ri Bernabé. Ri xaꞌquicha-el cꞌa, ja ri Judas ri niꞌeꞌx jeꞌ Barsabás cha y ri Silas. Ri icaꞌyeꞌ can i-principales chiquicajol ri nicꞌaj chic hermanos.