Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 14:25 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chireꞌ pa tanamet Perge. Y cꞌajareꞌ xaꞌa ri pa tanamet Atalia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Y atoq xkitzijoj yan ri utzulej teq tzij chin kolotajik pa tinamit Perge, xebꞌa qa pa tinamit Atalía.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Xkitzijoj k'a ri ruch'abel ri Dios ri chiri' pa tinamit Perge. Y k'ari' xebe ri pa tinamit Atalía.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y xquitzijoj c'a ri ruch'abel ri Dios ri chiri' pa tinamit Perge. Y c'ari' xebe ri pa tinamit Atalia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y chire' xquitzijoj re ruch'abal re Dios pa tenemit Perge. Y c'are' xe'ba pa tenemit Atalia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y xquitzijoj c'a ri ruch'abel ri Dios chiri' pa tinamit Perge. Y c'ac'ari' xebe pa tinamit Atalia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 14:25
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y can incheꞌl ri xtzijos chika cuma ri xaꞌtzꞌato-pa pa rutzꞌucbꞌal, can quireꞌ xtzꞌibꞌas. Y ri xaꞌtzꞌato ri xaꞌbꞌanataj, can xquitzijuoj jeꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


Y ri Pablo y ri i-bꞌanak riqꞌuin xquiyaꞌ can ri tanamet Pafos, xaꞌkꞌax-apa paroꞌ ri yaꞌ chi xaꞌa pa tanamet Perge ri cꞌo Panfilia. Pero ri Juan xaꞌruyaꞌ can y xtzalaj Jerusalén.


Ri vinak chaꞌnin cꞌa xquimol-apa-quiꞌ pacheꞌ cꞌo-ve ri Jesús. Rumareꞌ ri jay can man ncaꞌruꞌon ta chic, ni ri chuchiꞌ. Y ri Jesús nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiquivach.


y ruma niquitzꞌat ri señales y ri milagros ri ncaꞌnꞌan riqꞌuin ri ru-poder ri Ru-Espíritu ri Dios. Inreꞌ xintzijuoj ri ru-evangelio ri Cristo chupan Jerusalén y nicꞌaj chic tanamet, y hasta cꞌa Ilírico jeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ