Hechos 13:32 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Y ojreꞌ nakatzijuoj chiva ri evangelio, ri nichꞌoꞌ chirij ri ranun prometer ri Dios chica ri kateꞌt-kamamaꞌ ojier can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Y roj qakꞌamon pe rutzijol re utzulej teq tzij chin kolotajik chiwa, ri ndubꞌij chi ri Dios ja ndubꞌen ri achike rusujun chake ri ojer teq qatit-qamamaꞌ, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Roj, kan ja ri utzil ri rusujun ri Dios chike ri qati't-qamama' ri ojer kan, jari' ri niqatzijoj chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Y roj, can jac'a ri utzil ri rusujun ri Dios chique ri kati't-kamama' ri ojer can, jac'ari' ri nikatzijoj chive. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Y yoj, can ja re utzil re rusujun re Dios chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can, jare' re nakatzijoj chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Y riyoj, can ya c'a ri rutzujun (rusujun) ri Dios chique ri ye kati't kamama' ri ojer ca, ya c'a ri' ri nikaya' rutzijol chiwe y ri' ya ri lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿Karruma ixreꞌ ntiꞌan quireꞌ? Ojreꞌ oj vinak incheꞌl ixreꞌ, y oj-patanak iviqꞌuin chi nakaꞌej chiva chi man chic tiꞌan incheꞌl ri ntiꞌan vacame, ruma man jun otz nucꞌam-pa chiva; pa rucꞌaxiel reꞌ, tinimaj ri cꞌaslic Dios ri bꞌanayuon nojiel. Ri bꞌanayuon ri rocaj y ri icꞌo choch, ri bꞌanayuon ri roch-ulief y ri icꞌo choch, ri bꞌanayuon ri mar y ri icꞌo chupan.