Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 12:25 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Ri Bernabé y ri Saulo xaꞌtzalaj cꞌa pa tanamet Antioquía. Ijejeꞌ xalquiyaꞌ cꞌa Jerusalén nojiel ri quitakuon-pa ri aj-Antioquía. Y antok xaꞌtzalaj chic Antioquía, xquicꞌuaj ri Juan ri niꞌeꞌx jeꞌ Marcos cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Y ri Bernabé y ri Saulo, atoq kijachon chik pa tinamit Jerusalén ri méra taqon e koma ri hermanos, kikꞌuan yan chik ri Juan ri ndibꞌix Marcos chare xetzolij pa tinamit Antioquía.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Ri Bernabé y ri Saulo xetzolin k'a pan Antioquía roma xkik'achojirisaj kan ri kitaqikil. Y rije' xkachibilaj-el ri Juan Marcos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y ri Bernabé y ri Saulo yetzolin c'a pan Antioquía. Rije' xoquiya' c'a can ri pa Jerusalem, ronojel ri quitakon-pe ri kach'alal e aj pan Antioquía ri pa ru-tiempo ri vayjal. Pa quik'a' c'a ri uc'uey quichin ri kach'alal xoquiya-vi can. Y tok xetzolin, xquic'uaj-el ri Juan ri nibix chuka' Marcos chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y re Bernabé y re Saulo ye'tzolaj pan Antioquía. Reje' xquiya' can pa Jerusalén ronojel re quitakom-pa re hermanos re jec'o pan Antioquía pa ru-tiempo re viyjal. Pa quik'a' re ec'uay quichin re hermanos xquiya-va can. Y tak xe'tzolaj, xquic'uaj-a re Juan re nibex chuka' Marcos cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y tek ri Bernabé y ri Saulo quijachon chic ca ronojel ri quitakon pe ri kach'alal aj pan Antioquía pa quik'a' ri ancianos riche (rixin) ri iglesia pa Jerusalem, xetzolin chic pan Antioquía y xquic'uaj el ri Juan ri nibix chuka' Marcos chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 12:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jajaꞌ nuꞌon pensar ri chica xtuꞌon, y antok ranun chic pensar, xꞌa chirachuoch ri María ri rutieꞌ ri Juan ri niꞌeꞌx jeꞌ Marcos cha. Y chupan ri jay reꞌ iqꞌuiy quimaluon-quiꞌ chi niquiꞌan orar.


Y ri Pablo y ri Bernabé quireꞌ xaꞌcꞌujieꞌ chireꞌ Antioquía. Junan quiqꞌuin iqꞌuiy chic hermanos, xaꞌquitijuoj ri hermanos riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Ajaf, y xquitzijuoj jeꞌ ri evangelio.


Y ri Bernabé nrajoꞌ chi niquicꞌuaj chic jun bꞌay ri Juan ri niꞌeꞌx jeꞌ Marcos cha.


Y cꞌo jun ache chiquicajol ri José rubꞌeꞌ. Y ri José reꞌ aj-Chipre, rumáma can ri Leví. Y ri apóstoles xquiyaꞌ jun chic rubꞌeꞌ. Y ri rubꞌeꞌ ri xquiyaꞌ, Bernabé. (Ri tzij Bernabé nuꞌej: Ncaꞌruꞌon consolar quinojiel.)


Ri hermano Aristarco, ri cꞌo viqꞌuin pa cárcel, nutak-el jun saludo chiva; ri hermano Marcos, ri ru-sobrino ri hermano Bernabé, nutak-el jeꞌ jun saludo chiva, y ya xinꞌej chiva chi xa nibꞌaka iviqꞌuin ri Marcos, can otz tibꞌanaꞌ recibir;


Y vacame joꞌc ri hermano Lucas ri cꞌo can viqꞌuin. Tacꞌama-pa ri hermano Marcos antok xcapa, ruma jajaꞌ nicꞌatzin chuva chi nquirutoꞌ riqꞌuin ri samaj.


Y quireꞌ jeꞌ ri hermano Marcos, ri Aristarco, ri Demas y ri Lucas ri junan nakaꞌan ri samaj quiqꞌuin, niquitak-el jeꞌ jun saludo chava.


Ri iglesia ri cꞌo pa tanamet Babilonia, ri choꞌn ruma ri Dios incheꞌl xixruchaꞌ ixreꞌ, nutak-el jun saludo chiva. Ri Marcos ri incheꞌl valcꞌual, nutak-el jeꞌ jun saludo chiva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ