Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 12:23 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Y chupan ri misma huora reꞌ, jun ángel richin ri Ajaf xuyaꞌ jun extraña yabꞌil paroꞌ ri Herodes, ruma jajaꞌ man xuꞌej ta chica ri vinak chi man tiquiyaꞌ rukꞌij, y man xuyaꞌ ta rukꞌij ri Dios. Ri Herodes jut xaꞌtijo richin, y jareꞌ ri xquimisan-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Pa jumel ruwech jun ángel chin ri Ajaw xubꞌen chi xqaqa jun yabꞌil pa ruwiꞌ ri Herodes, y ri Herodes xkꞌux koma jut y jariꞌ xok chare chi xken. Jariꞌ ri castigo xyoꞌox chare, porque xrajoꞌ xujunumaj riꞌ rikꞌin ri Dios, roma utz xunaꞌ chi ri wineq xkibꞌij chi rijaꞌ jun dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Kan chupan k'a ri ramaj ri', jun ángel richin ri ajaw xuya' jun yabil pa ruwi' ri Agripa roma rija' xa man xuya' ta ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Rija' xtij koma jut, y jari' ri xok-el chire richin xken.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Y can chupan c'a ri misma hora ri', jun ángel richin ri Ajaf xuya' c'a jun yabil pa ruvi' ri Herodes, roma rija' xa man xubij ta chique ri vinek chi man tiquiya' ruk'ij, y man chuka' xuya' ta ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios. Ri Herodes xtij c'a coma jut, y jari' ri xoc-el chire richin xquen (xcom).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y can ja chupan re misma hora re' jun ángel chin re Ajaf xuban cha re Herodes che xuc'alvachij jun yabil, roma reja' can xka chach che xya' ruk'ij coma re vinak, y chuka' reja' man xuya-ta ruk'ij re Dios. Re Herodes jut xe'tijo richin, y jare' xoc cha che xcom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Jun ru'ángel ri Ajaf can chupan c'a ri hora ri' xuben c'a chare ri Herodes chi xka chi jun yabil, ruma chi xa ya riya' ri xuc'ul ruk'ij y xa ma xuya' ta ruk'ij ruc'ojlen ri Dios. Ri Herodes xtij c'a cuma jut, y yari' ri xcamisan el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 12:23
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri vinak riqꞌuin nojiel quichukꞌaꞌ ncaꞌsiqꞌuin-apa, y niquiꞌej: ¡La nichꞌo-pa, can Dios y man ache ta!


Y ri chakꞌaꞌ, ri Ajaf xutak-pa jun ángel quiqꞌuin ri apóstoles. Ri ángel reꞌ xujak ri ruchiꞌ ri cárcel chiquivach chi xaꞌralasaj-el, y xuꞌej chica:


Ri ache reꞌ xtipalaj chiquij ri niꞌeꞌx dioses chica y chiquij ri nicꞌaj chic ri niyoꞌx quikꞌij cuma vinak, ruma xtirajoꞌ chi joꞌc cha jajaꞌ tiyoꞌx rukꞌij, y xtibꞌatzꞌuye-pa pa ru-templo ri Dios y xtuꞌej chi jajaꞌ ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ