Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:29 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Rumareꞌ, joꞌc xaꞌbꞌaka ri achiꞌaꞌ ri i-takuon-el chi xinbꞌacayuoj, man xinꞌej ta chica chi man nquipa ta, xa xipa quiqꞌuin. Y vacame nicꞌutuj: ¿Karruma xinivayuoj? xchaꞌ ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Romariꞌ, atoq xiniwoyoj, ma jun xinbꞌij chi man ta ngipuꞌun, y wokami nikꞌutuj razón chiwa achike roma xiniwoyoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

29 Roma ri', kan xaxe k'a xe'apon ri achi'a' ri e itaqon-el richin yinkoyoj, kan man jun k'a xinbij chi man yipe ta; xa kan jari' xipe kik'in. Y re wakami ninwajo' k'a ninwetamaj achike roma toq xiteq woyoxik, xcha' ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

29 Romari', can xe c'a xe'apon ri achi'a' ri e itakon-el richin yibecoyoj, can man jun c'a xinbij chi man yipe ta, xa can jari' xipe quiq'uin. Y re vacami ninvajo' c'a ninvetamaj achique roma tok xitek voyoxic, xcha' ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Mare', can xe xe'bapon re achi'a' re je'itakon-a chin yine'cayoj, can man jun tzij re ximbij-ta chique che man-ta yimpa, xa can cha'nin ximpa quiq'uin. Y vocame ninjo' nintamaj anchique roma tak xitak voyoxic, xcha' re Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

29 Rumari', can xu (xe) wi c'a xe'apon ri achi'a' ri ye itakon el riche (rixin) chi yibequisiq'uij (yibecoyoj) pe, can majun c'a xinbij chi man ta yipe, xa can yac'ari' xipe quiq'ui. Y re wacami nwajo' c'a nwetamaj achique ruma tek xitek nusiq'uixic (woyoxic), xcha' ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jajaꞌ xuꞌej chica ri vinak reꞌ: Ixreꞌ ivataꞌn chi ojreꞌ israelitas man yoꞌn ta lugar chika chi nakaꞌan xa jun iviqꞌuin y manak cheꞌl nkojuoc pa tak ivachuoch jeꞌ ruma man ix israelitas ta. Pero ri Dios xucꞌut chinoch chi man otz ta niꞌej cha jun vinak chi man sak ta, ruma man israelita ta.


Y ri Cornelio xuꞌej: Pa cajeꞌ can kꞌij, como cava huora a las tres ri nakakꞌij, antok inreꞌ niꞌan ayuno y oración, jareꞌ antok xucꞌut-riꞌ chinoch jun ache ri nichꞌichꞌan rutziak.


Xa tiyaꞌ rukꞌij ri Dios ri Ivajaf riqꞌuin ivánima, ruma jajaꞌ can Santo. Can nicꞌatzin chi siempre ix-preparados chi quireꞌ ntiꞌej karruma ivoyoꞌien ri esperanza ri xtuyaꞌ ri Dios chiva. Chica-na ri nicꞌutun reꞌ chiva, can tiꞌej cha, pero man quixchꞌolin antok ntitzijuoj cha y tibꞌanaꞌ respetar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ