Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:22 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y ri achiꞌaꞌ xquiꞌej cha ri Pedro: Jun capitán Cornelio rubꞌeꞌ oj-rutakuon-pa chi ncatalkayuoj. Jajaꞌ jun ache choj y nuxiꞌij-riꞌ nuꞌon chꞌoꞌj choch ri Dios. Quinojiel ri vinak israelitas can nicajoꞌ y otz ncaꞌchꞌoꞌ chirij. Y jun santo ángel ri xalchꞌoꞌ cha jajaꞌ, y ri ángel reꞌ xuꞌej can cha chi carayuoj atreꞌ chirachuoch chi nraꞌxaj ri chica xtaꞌej cha, xaꞌchaꞌ ri achiꞌaꞌ ri i-takuon-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Y ri achiꞌaꞌ xkibꞌij chare ri Pedro: Roj, roj taqon pe roma jun ki-jefe 100 soldados rubꞌiniꞌan Cornelio. Rijaꞌ yoꞌol ruqꞌij ri Dios y chojmilej rukꞌaslen, y pa kiwech ri israelitas kin utz runoꞌoj. Jun loqꞌolej ángel xbꞌiꞌin chare chi tutaqaꞌ awoyoxik chin ngabꞌa chirachoch chin ndirakꞌaxaj ri xtabꞌij chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

22 Ri achi'a' xkibij k'a chire ri Pedro: Jun aj-raqen pa kiwi' jun tzobaj aj-labal rubini'an Cornelio oj rutaqon k'a pe chi'awoyoxik. Y re achin k'a re' jun achin choj ruk'aslen, jun achin ri nuxibij-ri' nimakun chuwech ri Dios. Konojel ri awinaq judío janila nikajo'. Y k'o k'a jun loq'olej ángel ri xoch'on rik'in, y re ángel re' xubij kan chire chi karoyoj rat, y trak'axaj ri achike xtabij chire. Roma ri' xojpe chi'awoyoxik, xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y ri achi'a' xquibij chire ri Pedro: Jun Capitán rubini'an Cornelio oj rutakon c'a pe chi'avoyoxic. Y re achin c'a re' jun achin choj ruc'aslen, jun achin ri nuxibij-ri' nimacun chuvech ri Dios. Y conojel ri vinek israelitas janíla nicajo', y jebel yech'on chirij. Y c'o c'a jun lok'olej ángel ri xoch'on riq'uin ri Cornelio, y re ángel re' xubij can chire chi caroyoj rat, y trac'axaj ri achique xtabij chire. Roma c'a ri' xojpe chi'avoyoxic, xecha' ri achi'a' e takon-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y re je oxe' achi'a' xquibij cha re Pedro: Jun capitán rubini'an Cornelio yojrutakom-pa cha'avoyoxic. Y re ache re' jun ache choj ruc'aslen, y reja' camas nuxibij-ri' nimacun chach re Dios. Y conojel re vinak israelitas camas niquijo', y otz ye'ch'o chij. Y c'o jun lok'olaj ángel xch'o riq'uin re Cornelio, y re ángel re' xubij can cha che carayoj rat, y tuc'axaj re andex xtabij cha. Mare' xojpa cha'avoyoxic, xe'cha' re achi'a' je'takon-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

22 Y riye' xquibij c'a chare ri Pedro: Jun capitán Cornelio rubi' yoj rutakon c'a pe chi'asiq'uixic (chi'awoyoxic). Y ri achi c'a ri' jun achi choj ruc'aslen, jun achi ri nuxibij ri' chi nimacun chuwech ri Dios. Y quinojel ri winek israelitas sibilaj nicajo', y jabel yech'o chrij. Y c'o c'a jun lok'olaj ángel ri xoch'o riq'ui ri Cornelio, y ri ángel ri' xubij ca chare chi yarusiq'uij (yaroyoj) riyit, riche (rixin) chi nrac'axaj ri achique xtabij chare. Rumac'ari' xojpe chi'asiq'uixic (chi'awoyoxic). Queri' xquibij ri achi'a' ri ye takon el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:22
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jajaꞌ ri xtiꞌeꞌn chava ri chica xtaꞌan chi ncacolotaj atreꞌ y ri icꞌo pan avachuoch, xucheꞌx can ruma ri ángel.


Ri Cornelio y ri ru-familia niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, y niquixiꞌij-quiꞌ niquiꞌan chꞌoꞌj choch ri Dios. Y jajaꞌ siempre nuꞌon orar, y ncaꞌrutoꞌ ri i-puobra, y nusipaj qui-miera.


Quinojiel ncaꞌeꞌn chi otz ri nuꞌon ri hermano Demetrio, y ketzij chi quireꞌ ri nuꞌon. Ojreꞌ quireꞌ jeꞌ nakaꞌej. Y ixreꞌ ivataꞌn chi ojreꞌ man nakatzꞌak ta tzij antok nakaꞌej quireꞌ.


Chi quireꞌ man timastaj ri quiꞌeꞌn can ri santos profetas ojier can tiempo. Y man timastaj jeꞌ ri ru-mandamiento ri Kajaf y Ka-Salvador (caloy-kichin), ri quiꞌeꞌn can chiva ri iv-apóstoles.


Ojcꞌo jeꞌ chiquicajol ri naꞌay tak ralcꞌual ri Dios ri tzꞌibꞌan quibꞌeꞌ chicaj. Ojcꞌo chic riqꞌuin ri Dios ri xtibꞌano juzgar quichin quinojiel ri vinak. Y ojcꞌo jeꞌ chiquicajol ri man jun chic qui-pecado choch ri Dios antok xaꞌcon-el, y choj quicꞌaslien xꞌan chica ruma ri Dios.


Iqꞌuiy chiquivach ri vinak ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo quireꞌ xquiꞌan. Can xquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y ri Dios can xka choch ruma quireꞌ xquiꞌan.


Ri choj chic rucꞌaslien, can xticꞌujieꞌ riqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta, ruma rucukubꞌan rucꞌuꞌx viqꞌuin. Pero xa xquiruyaꞌ can, man xtiquicuot ta vánima riqꞌuin. Quireꞌ nuꞌej ri Dios.


Y nicꞌatzin jeꞌ chi otz nitzꞌiet ri rucꞌaslien cuma ri vinak ri man quiniman ta ri Jesucristo, chi quireꞌ man jun itziel kax nilitaj chirij, y chi man nika ta pa rukꞌaꞌ ri diablo.


Y nojiel reꞌ, riqꞌuin ri Dios xalax-ve-pa. Jajaꞌ mismo xbꞌano ri paz kiqꞌuin; y chi xbꞌanataj ri samaj reꞌ, ri Dios ja ri Cristo xucusaj. Y ri samaj ri ruyoꞌn ri Dios chika ojreꞌ, ja chi nakatzijuoj chica ri vinak cheꞌl niquiꞌan paz riqꞌuin ri Dios.


Ri evangelio nucꞌut chakavach ri chica xuꞌon ri Dios, chi quireꞌ ntiel chi man jun chic ka-pecado choch. Antok nakacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx riqꞌuin, jareꞌ antok nuꞌon chika chi man jun chic ka-pecado choch. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Jun vinak ri choj chic rucꞌaslien, can xticꞌujieꞌ riqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta, ruma rucukubꞌan rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can.


Y inreꞌ cꞌo nu-esperanza riqꞌuin ri Dios chi ri quiminakiꞌ cꞌo jun kꞌij ri xcaꞌcꞌastaj-pa. Can xcaꞌcꞌastaj-pa ri choj y ri man choj ta quicꞌaslien. Y ri nuvanakil can quireꞌ jeꞌ quiyoꞌien.


Y chireꞌ Damasco cꞌo jun ache rubꞌinan Ananías, jun ache ri can nuꞌon-ve ri nuꞌej chupan ri ley richin ri Moisés. Y quinojiel ri kavanakil israelitas ri icꞌo chireꞌ, otz ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri Ananías reꞌ.


Rumareꞌ xintak avayoxic, y tiox bꞌaꞌ chi xapa. Y choch ri Dios ojcꞌo-ve konojiel ri kamaluon-kiꞌ ri vaveꞌ, y nakajoꞌ nakaxaj ri xtatzijuoj chakavach, ri ruꞌeꞌn ri Dios chava atreꞌ, xchaꞌ ri Cornelio cha ri Pedro.


Jajaꞌ cꞌo pa rachuoch ri jun ache Simón jeꞌ rubꞌeꞌ, ri Simón ri nutzac y nukꞌomaj rij chicop y ri rachuoch chuchiꞌ ri mar cꞌo-ve. Y ja ri Pedro xtiꞌeꞌn chava ri nicꞌatzin chi naꞌan, xchaꞌ ri ángel cha ri Cornelio.


Vacame cꞌa hermanos, quiꞌicha-pa i-siete (ivukuꞌ) achiꞌaꞌ chiꞌicajol, ri ivataꞌn chi can choj ri quicꞌaslien, cꞌo quinoꞌj y nojnak cánima riqꞌuin ri Espíritu Santo, chi quireꞌ ijejeꞌ ri ncaꞌkayaꞌ choch ri samaj chi niquijach ri chica nitij.


Inreꞌ man joꞌc ta pa qui-cuenta ri achiꞌaꞌ ri xaꞌyaꞌ chuva nicꞌutuj chava, xa quireꞌ jeꞌ nicꞌutuj chava pa qui-cuenta quinojiel ri xcaꞌniman vichin ruma ri chꞌabꞌal ri xtiquitzijuoj ijejeꞌ;


Ruma ja ri chꞌabꞌal ri ayoꞌn-pa chuva chi niꞌej, jareꞌ ri xinꞌej chiquivach ri achiꞌaꞌ reꞌ. Y ijejeꞌ xquiꞌan recibir, y xquitamaj chi ketzij chi aviqꞌuin atreꞌ Nataꞌ Dios in-patanak-ve. Can xquinimaj cꞌa chi atreꞌ ri at-takayuon-pa vichin.


Can ketzij, ketzij ri niꞌej chiva: Ri xtibꞌano recibir ri nitak-el inreꞌ, can inreꞌ ri nquiruꞌon recibir y ri xquiruꞌon recibir inreꞌ, can nuꞌon recibir ri takayuon-pa vichin.


Y ri Simón Pedro xuꞌej cha ri Jesús: Ajaf, ¿choj-iqꞌuin nkuꞌa-ve? Ruma joꞌc ri achꞌabꞌal atreꞌ nuyaꞌ cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Ja ri Espíritu ri niyoꞌn cꞌaslien, ri i-cuerpo xa manak nuyaꞌ. Y ri Espíritu ri niyoꞌn ri ketzij cꞌaslien, ja ri chꞌabꞌal ri i-nuꞌeꞌn chic chiva.


Ruma can ketzij, ketzij ri niꞌej chiva: Ri nicꞌaxan ri nutzij y nunimaj ri takayuon-pa vichin, cꞌo chic riqꞌuin ri cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta. Man xtiꞌa ta chupan ri lugar ri pacheꞌ cꞌo qꞌuiy sufrimiento, ruma ya xcolotaj choch ri camic, y xakꞌax-apa chupan ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Y cꞌo jun ache rubꞌinan José, jajaꞌ aj-Arimatea ri cꞌo Judea. Ri jun utzulaj y choj ache reꞌ, jun chiquivach ri achiꞌaꞌ ri autoridades quichin ri israelitas.


Y chireꞌ pa tanamet Jerusalén ri tiempo reꞌ, cꞌo jun ache rubꞌinan Simeón. Ri jun ache reꞌ can choj rucꞌaslien y can nuyaꞌ rukꞌij ri Dios. Ri Simeón can cꞌo ri Espíritu Santo riqꞌuin y royoꞌien chi ncaꞌcuol ri israelitas.


Ruma xa cꞌo jun ri niqꞌuix pa nu-cuenta y ruma ri nutzij chiquivach ri vinak richin ri tiempo vacame ri can aj-bꞌanoy-pecado y man nicajoꞌ ta niquinimaj ri Dios, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtiqꞌuix jeꞌ pa ru-cuenta. Quireꞌ xtuꞌon antok xtipa chic jun bꞌay, junan chic ru-gloria riqꞌuin ri Rutataꞌ, i-richꞌilan-pa ri santos ángeles.


Ruma ri rey Herodes rataꞌn chi ri Juan jun utzulaj ache y choj rucꞌaslien choch ri Dios, mareꞌ nuxiꞌij-riꞌ choch. Can ranun cha chi otz chajin chi quireꞌ man jun kax nuꞌon pasar. Jajaꞌ can jaꞌal nraꞌxaj antok ri Juan nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios cha. Pero ri Herodes man niril ta chica nuꞌon.


Pero ri José ri ntuoc rachajil ri María, can jun alaꞌ choj; y mareꞌ man xrajoꞌ ta xralasaj rubꞌixic ri María chiquivach ri vinak, rumareꞌ chalakꞌal nrajoꞌ nuyaꞌ can.


Pero chica ri achiꞌaꞌ reꞌ, pa cachicꞌ xꞌeꞌx chica chi man chic caꞌtzalaj riqꞌuin ri rey Herodes chi niquiꞌej cha. Mareꞌ antok ijejeꞌ xaꞌtzalaj chupan ri qui-nación, jun-ve chic bꞌay ri xquicꞌuaj.


Ruma xa cꞌo jun ri niqꞌuix pa nu-cuenta y ruma ri nutzij, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtiqꞌuix jeꞌ pa ru-cuenta ri jun reꞌ. Quireꞌ xtuꞌon antok xtipa chic jun bꞌay, junan chic ru-gloria riqꞌuin ri Rutataꞌ, i-richꞌilan-pa ri santos ángeles.


Y ri Pedro xka-pa quiqꞌuin ri iyoxeꞌ achiꞌaꞌ ri i-takuon-el ruma ri Cornelio, y xuꞌej chica: Inreꞌ ri Pedro. ¿Choj-uma ix-patanak ixreꞌ? xchaꞌ.


Y ri Cornelio xuꞌej: Pa cajeꞌ can kꞌij, como cava huora a las tres ri nakakꞌij, antok inreꞌ niꞌan ayuno y oración, jareꞌ antok xucꞌut-riꞌ chinoch jun ache ri nichꞌichꞌan rutziak.


ri xtibꞌano quireꞌ, can xtika ri rayoval ri Dios paroꞌ, ruma ri Dios man xtujoyovaj ta roch. Can xtuꞌon sufrir chupan ri kꞌakꞌ y azufre, chiquivach ri santos ángeles y choch ri Alaj Oveja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ