Hebreos 9:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Antok cꞌa nicusas ri rachuoch ri Dios, man chica-na ta vinak nitiquir ntuoc-apa chupan ri Lugar Santísimo. Y riqꞌuin reꞌ ri Espíritu Santo nucꞌut chakavach chi chupan ri tiempo reꞌ, majaꞌ tikꞌalajin ri bꞌay chi ncaꞌbꞌaka ri vinak riqꞌuin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌanatej chupan ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, ri Espíritu Santo nduqꞌalajrisaj chi mientras kꞌa kꞌo ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, kꞌajani tijaqeꞌ ri bꞌey chin ngeꞌok ri wineq chupan ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej apeꞌ kꞌo ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Rik'in ri' ri Loq'olej Espíritu nuq'alajirisaj chiqawech chi chupan ri q'ij ri' man jani ye'apon ri winaqi' ri akuchi kan janila loq'olej rokik ri nabey jay k'a k'o na. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Tok c'a nucusex na ri jun rachoch ri Dios, man xabachique ta vinek ri nitiquir noc-apo chupan ri Más Santo'ilej Parte. Y riq'uin ri' ri Lok'olej Espíritu nuk'alajirisaj chikavech chi chupan ri tiempo ri' man jani nik'alajin ta ri achique rubaniquil ri bey richin ye'apon ri vinek c'a riq'uin apo ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Tak c'a nicusas-na re jun rachoch re Dios re', man xabanchique-ta vinak nitiquir ndoc-apo chupan re lugar Santísimo. Y riq'uin re' re Espíritu Santo nuc'ut chakavach che chupan re tiempo tak xbanataj quire', c'amaje-na tik'alajin re andex rubanic niban chin nivil re bey chin ye'bapon re vinak c'a riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Tek c'a nucusex na ri jun jay ri', ma xabachique ta winek ri nicowin chi ntoc ta apo chupan ri ruca'n rupan jay ri nibix nimalaj Lok'olaj lugar chare. Y riq'ui ri' ri Lok'olaj Espíritu nuk'alajsaj chkawech chi ma jane nik'alajin ta ri achique rubanic ri bey riche (rixin) chi ye'apon ri winek c'a riq'ui ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan ojier can, kꞌalaj chi ri Dios can xtuꞌon chica ri vinak ri man israelitas ta chi man jun chic qui-pecado choch jajaꞌ, xa niquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin. Y ri utzulaj ruchꞌabꞌal ri Dios, ri xꞌeꞌx cha ri Abraham, nuꞌej: Avuma atreꞌ, xcaꞌnꞌan bendecir quinojiel naciones, xchaꞌ ri Dios cha ri Abraham.