Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 8:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y man incheꞌl ta ri pacto ri xinꞌan quiqꞌuin ri cateꞌt-quimamaꞌ, antok xaꞌnvucꞌuaj chiquikꞌaꞌ y xaꞌnvalasaj-pa chupan ri nación Egipto; y ruma man xquiꞌan ta ri nuꞌej ri pacto reꞌ, rumareꞌ inreꞌ xaꞌnyaꞌ can, xchaꞌ ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Ma achel ta ri pacto ri xinbꞌen kikꞌin ri ojer teq katit-kimamaꞌ, Chupan ri qꞌij atoq xenyuqej chikiqꞌaꞌ Chin xenwelesaj pe pa rochꞌulew Egipto; Y roma rejeꞌ ma xkibꞌen ta ri ndubꞌij chupan ri pacto xinbꞌen kikꞌin, Riyin xinmalij kan kiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

9 Y ri k'ak'a' jikibel-tzij ri' man achi'el ta k'a ri jikibel-tzij ri xinben kik'in ri kati't-kimama', toq xenwelesaj-pe chupan ri ruwach'ulew Egipto, roma rije' xa man xkitaqej ta ri jikibel-tzij ri', roma ri' yin xenmalij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

9 Y ri c'ac'a' trato ri xtinben quiq'uin, man junan ta riq'uin ri trato ri xinben quiq'uin ri cati't-quimama', tok xenyukej y xencol-pe pa ruvach'ulef Egipto; roma c'a rije' xa man xquiben ta chic ri trato ri', romari' yin xenmalij, xcha' ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Y re c'ac'a trato re xtimban quiq'uin, man junan-ta riq'uin re trato re ximban quiq'uin re quivinak xe'c'ue' ajuer can, tak xe'nc'uaj y xe'ncol-pa chupan re nación Egipto, roma reje' xa man xquiban-ta chic re trato re', mare' yen xe'nmalij, xcha' re Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

9 Y ri c'ac'ac' trato ri xtinben quiq'ui, ma junan ta riq'ui ri trato ri xinben quiq'ui ri cati't quimama', tek achi'el xenyukej chi quik'a' riche (rixin) chi xencol pe pa ruwach'ulef Egipto; ruma riye' xa ma xquiben ta achi'el ri trato ri xinben quiq'ui, y rumari' tek riyin xenmalij ca, xcha' ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 8:9
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reꞌ jun alegoría. Ruma ri icaꞌyeꞌ ixokiꞌ reꞌ, incheꞌl ri caꞌyeꞌ pactos ri xuꞌon ri Dios. Ri ixok Agar, ri ru-esclava ri Abraham, incheꞌl ri pacto ri xꞌan paroꞌ ri juyuꞌ Sinaí. Y quinojiel ri xaꞌuoc chupan ri pacto reꞌ, jareꞌ ri xaꞌuoc chuxieꞌ ri ru-ley ri Moisés. I-esclavos chupan ri ley.


Ri Jesús xutzꞌom rukꞌaꞌ ri ache muoy y xralasaj-el cꞌa chuchiꞌ ri aldea. Ri Jesús xuchubꞌaj ri nakꞌaroch ri muoy y xutzꞌom jeꞌ. Y xucꞌutuj cha xa cꞌo nutzꞌat.


Vacame cꞌa, ri Ajaf Dios xcaruꞌon castigar; xa man xcatzuꞌn ta jun tiempo y man xtatzꞌat ta roch ri kꞌij. Y joꞌc quireꞌ xuꞌej ri Pablo, can ja man xtzuꞌn ta chic ri ache aj-itz. Rumareꞌ jajaꞌ nucanuj jun chi nucꞌuan chukꞌaꞌ.


Y ja xpalaj ri Saulo pan ulief. Y antok xaꞌrujak ri nakꞌaroch, jajaꞌ xa man nitzuꞌn ta chic. Rumareꞌ xquiyukiej chukꞌaꞌ cꞌa Damasco.


Jajaꞌ ri xalasan-pa quichin ri kateꞌt-kamamaꞌ chireꞌ Egipto. Jajaꞌ xaꞌruꞌon nimaꞌk tak milagros y señales chupan ri nación Egipto, chupan ri Mar Rojo, y chupan jeꞌ ri desierto durante cuarenta junaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ