Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Incheꞌl ruꞌeꞌn ri Dios chirij jajaꞌ antok xuꞌej cha: Atreꞌ ri Sacerdote richin nojiel tiempo, incheꞌl ri Melquisedec. Quireꞌ ruꞌeꞌn ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Porque ri Dios kereꞌ rubꞌiꞌin kan pa ruwiꞌ ri Rukꞌajol: Rat, rat Sacerdote chin jumul, Sacerdote achel ri sacerdote Melquisedec, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Achi'el ri ruq'alajirisan kan ri Dios toq nubij:*f18* Ja rat ri at sacerdote richin q'asen achi'el rubanik xinben rik'in ri Melquisedec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Achi'el ri ruk'alajirisan can ri Dios: Ja rat ri Sacerdote richin jantape', can achi'el ri Melquisedec ri xc'oje' ojer can. Queri' ri ruk'alajirisan can ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Ancha'l xubij re Dios cha re Jesucristo: Ja rat re Sacerdote chin nojel tiempo, can ancha'l re Melquisedec re xc'ue' ajuer can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Achi'el ri ruk'alajsan ca ri Dios chrij Riya' tek xubij chare: Yit c'a riyit ri Sacerdote ri majun bey xcajalatej ta, can achi'el ri sacerdote'il riche (rixin) ri Melquisedec ri xc'oje' ojer ca. Queri' ri ruk'alajsan ca ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y man joꞌc ta xuꞌej quireꞌ cha ri Cristo, xa xuꞌej jeꞌ cha: Atreꞌ ri Sacerdote richin nojiel tiempo, incheꞌl ri Melquisedec, ri sacerdote ri xcꞌujieꞌ ojier can. Quireꞌ ri xuꞌej ri Dios cha ri Cristo.


Antok ri i-rumáma can ri Leví xaꞌuoc sacerdotes, ri Dios man xuꞌon ta jurar. Pero antok ri Jesús xuoc Sacerdote, ri Dios can xuꞌon jurar. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri tzꞌibꞌan can: Ri Ajaf Dios xuꞌon jurar y man xtucꞌax ta ri ranun pensar. Jajaꞌ xuꞌej: Atreꞌ ri Sacerdote richin nojiel tiempo, incheꞌl ri Melquisedec. Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can.


Y antok ri Jesucristo xuoc Sacerdote, can xkꞌalajin chi jajaꞌ man junan ta quiqꞌuin ri sacerdotes ri i-rumáma can ri Leví, ruma jajaꞌ xa incheꞌl ri Melquisedec.


Ri Dios can xuꞌon cha chi xuoc Namalaj Sacerdote; incheꞌl ri Melquisedec ri xcꞌujieꞌ ojier can.


ruma ri Jesús cꞌo chic chireꞌ riqꞌuin ri Dios y nucꞌutuj bendición cha ri Dios pa kaveꞌ ojreꞌ. Jajaꞌ ri xꞌa naꞌay chakavach ojreꞌ y jajaꞌ ri Namalaj Sacerdote ri cꞌo richin nojiel tiempo, incheꞌl ri Melquisedec.


Ri ley ri xuyaꞌ ri Dios cha ri Moisés, jareꞌ ri xyoꞌx chica ri kateꞌt-kamamaꞌ chupan ri qui-tiempo ri sacerdotes ri i-rumáma can ri Leví. Pero ri quisamaj ri sacerdotes reꞌ man xaꞌtiquir ta xquiꞌan chica ri kateꞌt-kamamaꞌ chi xiel ta el richin xa jun tiempo ri qui-pecado choch ri Dios, rumareꞌ xcꞌatzin cꞌa chi xpa chic jun Sacerdote incheꞌl ri Melquisedec, y man incheꞌl ta ri Aarón.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ