Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y ri Sacerdote ri xpa, ja ri Kajaf Jesucristo, rumáma can ri Judá. Y ri ley ri xyoꞌx cha ri Moisés man nuꞌej ta chi ncaꞌuoc sacerdotes ri i-rumáma can ri Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Y kin qꞌalej chi ri Qajaw Jesucristo jun riy-rumam kan ri Judá. Y ri ley xyoꞌox chare ri Moisés nixta jun achike ndubꞌij chi ngeꞌok sacerdotes ri eriy-rumam kan ri Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Kan qetaman chi rija' riy-rumam kan ri Judá. Y ri pixa' man nubij ta chi ri e riy-rumam kan ri Judá ye'ok ta sacerdote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Ri jun chic Sacerdote ja ri Kajaf Jesucristo. Y ketaman chi rija' riy-rumam can ri Judá. Y ri ley richin ri Moisés man nubij ta c'a chi ri e riy-rumam can ri Judá ye'oc ta sacerdotes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Re jun chic Sacerdote ja re Kajaf Jesucristo, y kataman che reja' rey-rumam can re ache rubini'an Judá. Y re ley chin re Moisés man nubij-ta che ye'oc sacerdotes re je rey-rumam can re Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Y ri Sacerdote ri xpe, ya ri Kajaf Jesucristo, y nik'alajin chi Riya' riy rumam ca ri Judá. Y ri ley riche (rixin) ri Moisés ma nubij ta chi ye'oc sacerdotes ri ye riy rumam ca ri Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y at Belén ri atcꞌo Judá, man at coꞌl ta oc chiquicajol ri nimaꞌk tak tanamet chireꞌ Judá, ruma aviqꞌuin atreꞌ xtitiel-el ri Jun ri xticꞌutu ri bꞌay, y can xcaꞌruchajij ri vinak aj-Israel ri nutanamit. Quireꞌ xquiꞌej cha ri rey Herodes.


¿In chica ta cꞌa inreꞌ, chi xapa vaveꞌ viqꞌuin y nquinaꞌan saludar, atreꞌ ri at rutieꞌ ri Vajaf?


Y ri Naasón rucꞌajuol can ri Aminadab, y ri Aminadab rucꞌajuol can ri Aram, y ri Aram rucꞌajuol can ri Esrom, y ri Esrom rucꞌajuol can ri Fares, y ri Fares rucꞌajuol can jun chic ri Judá jeꞌ rubꞌeꞌ.


Y ri icaꞌyeꞌ ángeles reꞌ xquicꞌutuj-pa cha ri María Magdalena: Nuoya, ¿karruma ncatuokꞌ? xaꞌcha-pa cha. Y jajaꞌ xuꞌej chica: Inreꞌ nquinuokꞌ, ruma icꞌo xaꞌlasan-el ri ru-cuerpo ri Vajaf Jesús y man vataꞌn ta pacheꞌ xbꞌaquiya-ve, xchaꞌ chica.


Y ri Tomás xuꞌej cha ri Jesús: ¡Atreꞌ at Vajaf y at Nu-Dios! xchaꞌ.


chirij ri Rucꞌajuol, y reꞌ ja ri Kajaf Jesucristo. Y antok ri Jesucristo xpa vaveꞌ choch-ulief, xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ, y jajaꞌ rumáma can ri rey David.


Y antok ixreꞌ ntiꞌej chi altíra itziel quibꞌanun ri vinak ri niquiꞌan ri pecados ri incheꞌl reꞌ, y xa quireꞌ jeꞌ ntiꞌan ixreꞌ; ¿ntiꞌan pensar came ixreꞌ chi ri Dios man xtuyaꞌ ta ri castigo pan iveꞌ ruma ri i-pecados?


Kayaꞌ rukꞌij ri Dios, ri Rutataꞌ ri Kajaf Jesucristo. Y ruma joꞌc jun kabꞌanun riqꞌuin ri Cristo, ri Dios nuyaꞌ chika nojiel ri bendiciones espirituales ri richin chicaj.


Nojiel ri can nuyoꞌn vánima riqꞌuin, ya xinyaꞌ can. Man jun chic quikalien chinoch inreꞌ. Quireꞌ xinꞌan ruma xinvatamaj roch ri Vajaf Jesucristo. Ruma ri Cristo, xinyaꞌ can nojiel, ruma mies chinoch. Quireꞌ xinꞌan ruma nivajoꞌ chi ri Cristo ntuoc Vajaf,


Ruma ri Sacerdote reꞌ man rumáma ta can ri Leví. Jajaꞌ xa rumáma can jun chic ache, y ri i-rumáma can ri ache reꞌ man jun bꞌay i-acunak sacerdotes.


Y antok ri Jesucristo xuoc Sacerdote, can xkꞌalajin chi jajaꞌ man junan ta quiqꞌuin ri sacerdotes ri i-rumáma can ri Leví, ruma jajaꞌ xa incheꞌl ri Melquisedec.


Y inreꞌ Jesús, nutakuon-el ri nu-ángel chi nuꞌej nojiel reꞌ chiquivach ri iglesias. Y inreꞌ ri in rumáma can ri rey David. Y inreꞌ can incheꞌl ri nem estrella (chꞌumil) ri jaꞌal nichꞌichꞌan macꞌajan yan.


Y jun chiquivach ri chꞌitak mámix xuꞌej chuva: Man catuokꞌ, ruma cꞌo Jun ri nucꞌul nujak ri vuj y nralasaj-el ri siete (vukuꞌ) sellos, ruma ya xchꞌacuon; jajaꞌ can incheꞌl jun león (coj), rumáma can ri Judá y rumáma can jeꞌ ri David, xchaꞌ chuva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ