Hebreos 6:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Hermanos ri altíra nquixkajoꞌ, mesque quireꞌ nakaꞌej chiva, ojreꞌ kataꞌn chi man xtibꞌanataj ta quireꞌ iviqꞌuin, ruma ojreꞌ kataꞌn chi ri icꞌaslien can niqꞌuiy riqꞌuin ri Cristo, y jareꞌ ri nicꞌutu chi ixreꞌ xixcolotaj yan chupan ri pecado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Hermanos ri tzꞌan ngixqajoꞌ, maske kaw jubꞌaꞌ re tzij re ngojtajin chubꞌixik chiwa, kin kuqul qakꞌuꞌx chi rix ma imalin ta kan ri Dios, y ndibꞌen ri utz pa ikꞌaslen, rix achel ri ulew ri nduyaꞌ utzulej tikoꞌ y rikꞌin ri ngixtajin rikꞌin, ndiqꞌalajin chi ngixkolotej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Qach'alal ri yalan yixqajo', stape' k'o yan ch'abel ri xqabij-qa, roj qakuquban qak'u'x iwik'in chi rix man xtiben ta keri', xa kan qakuquban qak'u'x iwik'in chi ri ik'aslen niwachin chuwech ri Dios ri ruk'amon-pe ri kolotajik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Kach'alal ri yalan yixkajo', stape' c'o yan ch'abel ri xkabij-ka, roj kacukuban kac'u'x iviq'uin chi rix man xtiben ta queri', xa can kacukuban kac'u'x iviq'uin chi ri ic'aslen nivachin chuvech ri Dios y riq'uin ri' nik'alajin chi ix colotajinek chic pe chupan ri imac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y yex hermanos, re camas yixkajo', astapa' c'o tzij re xkabij-yan-ka chiva, ancha'l tak xojch'o chij re itzel ulef, pero yoj nakanojij che yex man xtiban-ta quire', xa can kataman che re ic'aslen nivachin chach re Dios y riq'uin re' nik'alajin che yixcolotajnak chic chach re imac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola9 Yac'a riyix kach'alal ri sibilaj yixkajo', astape' c'o ch'abel ri xkabij yan ka chiwe, riyoj can kacukuban kac'u'x iwuq'ui chi riyix ma xtiben ta queri', xa can kacukuban kac'u'x iwuq'ui chi ri ic'aslen niwachin jabel chuwech ri Dios y riq'ui ri' nik'alajin chi yix colotajnek chic pe chupan ri imac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, can altíra vajoꞌn nutzꞌibꞌan ta el va carta va chiva, ruma nivajoꞌ niꞌej chiva chirij ri chica modo oj-colotajnak. Pero vacame nicꞌatzin niꞌej-el chiva chi tiyaꞌ ivuchukꞌaꞌ chi quireꞌ man nquixꞌan ta engañar, y tibꞌanaꞌ defender ri santo chꞌabꞌal ri xcꞌut chakavach antok xkanimaj ri Jesucristo. Ruma ri xcꞌut chakavach joꞌc jun bꞌay xjach chika ri oj santos ralcꞌual, y manak xticꞌaxtaj.