Hebreos 6:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Kataꞌn chi jun ulief ri qꞌuiy jobꞌ kajnak paroꞌ y nuyaꞌ jun utzulaj ticoꞌn, ri cꞌo otz nucꞌam-pa cha ri rajaf ri ulief, ri ulief reꞌ cꞌo ru-bendición ri Dios paroꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Ri ndikibꞌen chare ri kikꞌaslen chi ndikꞌiy más chiraqen ri Ajaw, kin eꞌachel jun ulew ri ndubꞌiqꞌ qa ri qatataꞌ ri jutaqil ndiqaqa pa ruwiꞌ. Ri ulew riꞌ nduyaꞌ utzulej tikoꞌ chake ri ngesamajin richin, y ri ulew kin ndiyoꞌox ru-favor ri Dios pa ruwiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Kan achi'el k'a jun ulew ri k'iy job qajineq pa ruwi' y nel-pe jun utzilej tiko'n chuwech, ri tikonel kan yalan nikikot ri ránima rik'in, y ri ulew ri' nuk'ul urtisanik roma ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Ketaman c'a chi vi jun ulef q'uiy job kajinek pa ruvi' y nel-pe jun utzilej tico'n chuvech, yalan niquicot cánima ri ticonela' y man niquiya' ta can, roma ri ulef ri' nuya-pe ri nic'atzin chique. Y queri' roj, vi nivachin jebel ri kac'aslen, achi'el nrajo' ri Kajaf, rija' niquicot ri ránima kiq'uin y nuya' ri utzil chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Yoj re yoj vinak can yoj ancha'l jun ulef tak q'uiy job rutijon, roma re ulef tak q'uiy job rutijon ndel-pa re tico'n chach, y re xe'tico richin camas niqui'cot cánma y man niquimalij-ta can, roma re ulef re' nuya-pa re nic'atzin chique, ndel che tzij che re ulef re' can nuc'ul re ru-bendición re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Ketaman c'a chi wi jun ulef q'uiy job nika pa ruwi' y can nuya' jun utzilaj tico'n ri can c'o wi utz nuc'om pe chare ri rajaf ri ulef, ri ulef ri' can ruc'ulun wi rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |