Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 6:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Ri pa sakil chic cꞌo-ve ri quicꞌaslien, yoꞌn chic chica ri cꞌo chila chicaj y cꞌo chic ri Espíritu Santo quiqꞌuin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Porque ri xyikꞌex yan jumbꞌey ri kikꞌaslen, y xekikot yan chupan ri favor nduyaꞌ ri Dios, y xkꞌojeꞌ yan chuqaꞌ ri Espíritu Santo kikꞌin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

4-6 Man tikirel ta k'a niban chire jun chi nitzolej chik pe ruk'u'x rik'in ri Dios; ri saqirisan chik ruk'aslen, ri ruk'ulun chik ri utzil ri richin chila' chikaj y k'o chik ri Loq'olej Espíritu rik'in, retaman chik chi janila utz ri ruch'abel ri Dios, y retaman chik ri rubanik ri k'aslen richin ri q'ij ri peteneq chiqawech-apo y k'ari' nitzolin chik kan chuwech ri ruwach'ulew. Ri nibanon keri' rik'in ri rubanobal xa kan najin chik jun bey chukamisaxik ri Ruk'ajol ri Dios chuwech ri cruz, y nuk'ixbisaj chikiwech ri winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

4 Roj sakirisan chic ri kac'aslen, kac'ulun chic utzil ri richin chila' chicaj y c'o chic ri Lok'olej Espíritu kiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Yoj sekresan chic re kac'aslen, kac'ulun chic re utzil re pitinak chila' chicaj y c'o chic re Espíritu Santo kaq'uin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

4 Ri winek ri sakirisan chic ri quic'aslen, ri quic'ulun chic ri utzil riche (rixin) chila' chicaj y c'o chic ri Lok'olaj Espíritu quiq'ui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 6:4
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ixreꞌ ix incheꞌl atzꞌan chiquivach ri vinak ri icꞌo choch-ulief. Pero xa ri atzꞌan niqꞌuis-el ri rutzayal, ¿chica ta cꞌa niyoꞌn chic rusavuor? Xa man jun chic nicꞌatzin, xa nicꞌak-el chi niquixakꞌ can ri vinak.


Ri man nicꞌujieꞌ ta viqꞌuin, xtuꞌon incheꞌl ri rukꞌaꞌ ri uva ri man niquiyaꞌ ta quivach. Ncaꞌlasas-el, y antok i-chakeꞌj chic, ncaꞌbꞌamuol-pa y ncaꞌcꞌak pa kꞌakꞌ, y chireꞌ ncaꞌcꞌat-ve.


Can ruma ri ru-favor ri Dios xixcolotaj antok xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin. Ruma iyuon ixreꞌ man nquixcovin ta nticol-iviꞌ, reꞌ xa nisipas ruma ri Dios.


Y ri Juan xuꞌej chica ri ru-discípulos: Man jun nicovin nuꞌon jun kax, xa man ja ta ri Dios yaꞌyuon-pa cha.


Talka pan iveꞌ ri sufrimiento ri xikꞌasaj antok ri icꞌaslien cꞌajaꞌ oc ticꞌujieꞌ pa sakil. Can altíra xiꞌan sufrir, pero can xicochꞌ.


Y ri itziel espíritu reꞌ ncaꞌrucꞌam-pa i-siete (ivukuꞌ) chic itziel tak espíritus ri más i-itziel, y quinojiel ncaꞌuoc pa ránima ri vinak. Y ri vinak choj-iqꞌuin ncaꞌbꞌacꞌujie-ve ri itziel tak espíritus reꞌ, más peor nuꞌon ri rucꞌaslien choch ri rubꞌanun-pa naꞌay. Quireꞌ jeꞌ xtibꞌanataj quiqꞌuin ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien ri icꞌo vacame.


Y nivajoꞌ nicꞌutuj chiva: ¿Ja came ri nuꞌej ri ru-ley ri Moisés ri xinimaj chi xiꞌan recibir ri Espíritu Santo o xa ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo ri xkatzijuoj chiva?


y akal tichꞌoꞌ chica ri vinak ri man otz ta niquiꞌan pensar chirij ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi tiquicꞌaxaꞌ quinoꞌj. Chi quireꞌ, xa ri Dios nrajoꞌ, can xtuꞌon chica chi xtitzalaj-pa cánima riqꞌuin ri Dios y xtiquiꞌan ri nrajoꞌ y xticatamaj ri ketzij,


Xa cꞌo jun hermano xatzꞌat nuꞌon pecado, y ri pecado ri nuꞌon man richin ta chi nicon, tacꞌutuj cha ri Dios chi ticꞌasieꞌ. Reꞌ joꞌc xa ri ru-pecado man nuꞌon ta cha chi nicon. Ruma cꞌo pecado can richin chi nicon, y reꞌ man niꞌej ta chiva chi ticꞌutuj cha ri Dios.


Ri Dios xucꞌut cꞌa chakavach chi ketzij ri xquiꞌej ijejeꞌ chika, ruma ijejeꞌ xaꞌtiquir xaꞌquiꞌan señales y milagros riqꞌuin ri namalaj ru-poder jajaꞌ, y milagros ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon. Y xaꞌtiquir xquiꞌan nicꞌaj chic samaj riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo. Quireꞌ xuꞌon chica chiquijunal chi xaꞌcovin xquiꞌan ri samaj ri xrajoꞌ jajaꞌ chi xquiꞌan.


Man timastaj chava chi ri a-don ja ri Dios sipayuon chava; y xyoꞌx chava antok ri ancianos richin ri iglesia xquiyaꞌ quikꞌaꞌ pan aveꞌ y ruma ri profecía ri xquiꞌej.


Y xa ja ri Dios xyoꞌn ri Espíritu Santo pa quiveꞌ ri vinak reꞌ, incheꞌl xuꞌon jeꞌ chika ojreꞌ ri kaniman ri Ajaf Jesucristo, ¿in chica ta cꞌa inreꞌ chi niꞌej cha ri Dios chi man tuꞌon quireꞌ?


Pero man junan ta ri samaj ri rusipan chika chikajunal ruma ri ru-favor ri Cristo, y ja ri Cristo ri niꞌeꞌn ri chica nuya-pa chika.


Y ruma ri ru-favor ri Dios, nquirucusaj chi nitzijuoj ri ru-evangelio jajaꞌ. Ri Dios can riqꞌuin cꞌa ru-poder xsamaj riqꞌuin vánima antok xiruyaꞌ chupan ri samaj.


Mareꞌ ri hermanos israelitas, ri i-patanak chirij ri Pedro, xaꞌchapataj antok xquitzꞌat chi ri Espíritu Santo can xka-pa jeꞌ pa quiveꞌ ri vinak reꞌ ri man israelitas ta.


Y ri Pedro xuꞌej cha ri Simón: Cꞌa pa kꞌakꞌ xcabꞌaka-ve junan riqꞌuin ri a-miera; ruma atreꞌ naꞌan pensar chi riqꞌuin miera nalokꞌ ri nusipaj ri Dios.


Y ri Jesús xuꞌej chica: Can ketzij, ketzij ri niꞌej chiva: Ri simíta ri xpa chicaj, man ja ta ri Moisés ri xyoꞌn. Ja ri Nataꞌ Dios ri xyoꞌn chica, y vacame nuyaꞌ chiva ri ketzij Simíta ri patanak chicaj.


Ri Dios ruyoꞌn ri Espíritu Santo chiva y nuꞌon milagros chicajol. ¿Karruma nuꞌon quireꞌ? ¿Ruma came xinimaj ri ru-ley ri Moisés o ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo ri xkatzijuoj chiva?


Ri Dios can nutzꞌat cánima quinojiel y jajaꞌ xucꞌut chi ncaꞌrajoꞌ ri man israelitas ta, mareꞌ xuya-pa ri Espíritu Santo pa quiveꞌ, can incheꞌl xuꞌon chika ojreꞌ.


Ri Jesús xuꞌej cha ri ixok reꞌ: Xa ta atreꞌ avataꞌn ri chica ruyoꞌn-pa ri Dios, y avataꞌn ta jeꞌ ri chica nicꞌutun ruyaꞌ chava; atreꞌ yan chic nacꞌutuj ayaꞌ cha, y jajaꞌ nuyaꞌ chava ri yaꞌ ri nuyaꞌ cꞌaslien, xchaꞌ ri Jesús.


Ri Alejandro ri herrero, qꞌuiy itziel tak kax rubꞌanun chuva. Ja ri Ajaf ri xtiyoꞌn rucꞌaxiel cha riqꞌuin ri ncaꞌruꞌon.


Ruma nivajoꞌ nquixtzꞌat, y nivajoꞌ nquixtoꞌ, chi quireꞌ ixreꞌ ntivatamaj más chirij ri nuyaꞌ ri Espíritu Santo, richin quireꞌ más nticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios.


Ri Satanás, ri rajaf ri tiempo vacame, can muoy rubꞌanun chica ri vinak ri man quiniman ta ri Cristo, chi quireꞌ man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Quireꞌ rubꞌanun chica, chi quireꞌ man kꞌalaj ta ri rusakil ri evangelio chiquivach. Y ri kataꞌn roch ri Cristo, kataꞌn jeꞌ roch ri Dios, ruma ri Cristo can Dios-ve.


Pa rutzꞌucbꞌal, ri Dios xuꞌej chi chupan ri kꞌakuꞌn tikꞌalajin-pa ri sakil, y jajaꞌ jeꞌ ri niyoꞌn sakil riqꞌuin kánima, chi quireꞌ ojreꞌ nakatzijuoj chica ri vinak ri rukꞌij jajaꞌ ri nitzꞌiet riqꞌuin ri Jesucristo.


Nicꞌutuj cha ri Dios chi tubꞌanaꞌ alumbrar ri inoꞌj, richin chi niꞌka ta pan iveꞌ (ntiꞌan ta entender) ri chica kayoꞌien ojreꞌ ri xojayox ruma ri Dios. Nicꞌutuj ruma nivajoꞌ chi niꞌka ta pan iveꞌ (ntiꞌan ta entender) chi ri herencia ri xtiyoꞌx chika altíra jaꞌal, jun herencia ri incheꞌl jun nem bꞌayomal. Y ri herencia reꞌ junan xtiyoꞌx chika quiqꞌuin quinojiel ri santos hermanos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ