Hebreos 6:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 ruma ri Jesús cꞌo chic chireꞌ riqꞌuin ri Dios y nucꞌutuj bendición cha ri Dios pa kaveꞌ ojreꞌ. Jajaꞌ ri xꞌa naꞌay chakavach ojreꞌ y jajaꞌ ri Namalaj Sacerdote ri cꞌo richin nojiel tiempo, incheꞌl ri Melquisedec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Chiriꞌ xok apu nabꞌey ri Jesús qoma roj y xujeq ri bꞌey chiqawech, porque okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote chin jumul, Sacerdote achel ri sacerdote Melquisedec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Ri Jesús xnabeyej-el chiqawech roj y xok chiri' roma ja rija' ri nimalej sacerdote richin jantape', achi'el ri sacerdote Melquisedec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Roma ri Jesús c'o chic c'a chila' chicaj riq'uin ri Dios, y nuc'utuj c'a utzil chire ri Dios pa kavi' roj, roma ja rija' ri Nimalej Sacerdote richin jantape', achi'el ri Melquisedec. Rija' xunabeyejisaj yan el ri', richin chi roj yojtiquir chuka' yojapon riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Roma re Jesucristo c'o chic chila' chicaj riq'uin re Dios, y ja reja' re nich'o pa kave' cha re Dios, roma ja reja' re Namalaj Sacerdote chin nojel tiempo, ancha'l re Melquisedec. Re Jesucristo xnabayaj-yan-a chin che yoj yojtiquir chuka' yojapon riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola20 Y chiri' oconek wi ri Jesús riche (rixin) chi nuc'utuj utzil chare ri Dios pa kawi' riyoj, ruma ya Riya' ri Nimalaj Sacerdote ri majun bey xtijalatej ta, can achi'el ri sacerdote'il riche (rixin) ri Melquisedec. Ri Jesús xunabeysaj yan el ri', riche (rixin) chi riyoj yojcowin chuka' yojapon riq'ui ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riqꞌuin ri Rucꞌajuol nikꞌalajin ri ru-gloria ri Dios. Ri Rucꞌajuol can junan riqꞌuin jajaꞌ. Y ja ri Rucꞌajuol jeꞌ ri cꞌuayuon richin nojiel ri icꞌo; y riqꞌuin ri ru-poder ri ruchꞌabꞌal rutzꞌamuon nojiel. Jajaꞌ xcon chi quireꞌ xralasaj ri ka-pecados, y xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ. Y antok rubꞌanun chic nojiel reꞌ, xbꞌatzꞌuyeꞌ chicaj pa ru-derecha ri Namalaj Dios.
Katzꞌataꞌ siempre ri Jesús, ruma jajaꞌ xuꞌon chika chi xkanimaj ri Dios, y jajaꞌ jeꞌ bꞌanayuon chika chi vacame can kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y mesque qꞌuix chi jun niquimisas choch cruz, ri Jesús can xucochꞌ chi xquimisas choch cruz; ruma rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal can xtiquicuot, y vacame tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha ri Dios, ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.