Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 6:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y nojiel reꞌ can nuyaꞌ ruchukꞌaꞌ kánima, chi quireꞌ cof nkojpiꞌieꞌ. Y can incheꞌl nuꞌon ri chꞌichꞌ ri niꞌeꞌx ancla cha, ri choj cha ncaꞌyukubꞌax-ve ri barcos, can quireꞌ jeꞌ kabꞌanun ojreꞌ; can cof cꞌo kacꞌaslien riqꞌuin ri Dios y cꞌa pacheꞌ cꞌo-ve jajaꞌ chicaj, cꞌa chireꞌ oj-yukul-ve. Can kayoꞌn ruchukꞌaꞌ kánima chi can xkuꞌa-ve chicaj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y ri qoyobꞌen chi nduyaꞌ kin achel jun yuqubꞌel chin ri qánima ri roj ruximon kaw, achel jun ancla yoꞌon qa pa yaꞌ ri ndubꞌen chare jun barco chi xe jun apeꞌ ndikꞌojeꞌ pariꞌ ri yaꞌ. Ri qoyobꞌen ndubꞌen chaqe chi achel roj qꞌaxneq chi apu jukꞌan chin ri pimilej kꞌul ri tzꞌapiyon ruchiꞌ ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej chin ri aj chikaj rachoch ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Ri kuqubabel-k'u'x ri' rubanon chiqe chi achi'el xa ta oj yuqul rik'in ri Dios rik'in jun kolo' ri janila ruchuq'a'. Ri qoyoben-apo ja ri Jesús ri xuq'axaj yan ri tasbel rupan ri rachoch ri Dios ri k'o chila' chikaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Achi'el xa ta oj yukul riq'uin ri Dios riq'uin jun nimalej raken colo', ri napon c'a chila' chicaj. Colo' ri janíla ruchuk'a', y man nic'okpitej ta. Can cukul kac'u'x chi xkojbe chila' chicaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 roma can yojyukul riq'uin re Dios, can ancha'l banon cha jun barco, yukuban riq'uin jun colo' chach jun ch'ich' re camas al. Y re colo' re anchok cha yojyukul-va yoj, napon c'a chila' chicaj. Jun colo' re camas nem rupan, y man nirokch'itaj-ta. Mare' can kataman che xkojba chila' chicaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri oyobenic ri' nuben chare ri kánima chi can cof yukul riq'ui ri Dios. Achi'el niban chare jun lancha ri niyukbex riq'ui jun ancla ri nic'ak ka chuxe' ya' riche (rixin) chi cof nic'oje' ri lancha. Quec'ari' riyoj ronojel ri koyoben nuben chake chi can chupan ri nimalaj Lok'olaj lugar riq'ui ri Dios ri yukul wi apo kac'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 6:19
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero chupan ri rucaꞌn cuarto, joꞌc ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij ri ntuoc chireꞌ, y joꞌc jun bꞌay ntuoc chireꞌ chupan jun junaꞌ. Y antok ntuoc, nucꞌuaj-apa quiquiqꞌuiel chicop chi nuyaꞌ choch ri Dios, ruma ri ru-pecado jajaꞌ y ruma jeꞌ qui-pecados ri vinak.


Y chupan ri rucaꞌn cuarto chirij ri nem tziak ri nijacho rupan, jareꞌ ri Lugar Santísimo.


Y antok jajaꞌ xcon, ri tziak ri choj cha jachuon-ve rupan ri templo xkꞌachꞌitaj pa nicꞌaj, cꞌa paroꞌ cꞌa chuxieꞌ ka. Can xuꞌon cubꞌrakan y ri abꞌaj xaꞌpax.


Y ruma ixreꞌ ya xixcꞌastaj riqꞌuin ri Cristo antok jajaꞌ xcꞌastaj, can quiꞌcanuj ri kax ri i-richin ri chicaj, pacheꞌ cꞌo-ve ri Cristo, tzꞌuyul pa ru-derecha ri Dios.


Pero ri Dios rubꞌanun cꞌa chika ojreꞌ ri kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo incheꞌl ru-cimiento jun jay ri otz bꞌanun cha. Y paroꞌ ri cimiento reꞌ, nuꞌej: Ri Ajaf rataꞌn quivach ri i-richin chic jajaꞌ. Y quinojiel ri ncaꞌyoꞌn rukꞌij ri rubꞌeꞌ ri Ajaf, caꞌiel-el chupan ri itziel tak kax.


Y ruma niquixiꞌij-quiꞌ chi ri barco nuquiraj-riꞌ choch abꞌaj, xaꞌquiya-ka pa yaꞌ cajeꞌ chꞌichꞌ i-al ri niꞌeꞌx ancla chica, chi quireꞌ ri barco man niꞌin ta más. Ri cajeꞌ anclas reꞌ chirij can ri barco xaꞌyoꞌx-ve. Ijejeꞌ nicajoꞌ ta chi nisakar-pa chaꞌnin.


Rumareꞌ ri Dios joꞌc chica ri niquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin nuyaꞌ ri ranun prometer. Nuyaꞌ chica chi nikꞌalajin ri ru-favor jajaꞌ. Y nuyaꞌ chica xa icꞌo o man icꞌo ta chuxieꞌ ri ley. Ri nicꞌatzin niquiꞌan joꞌc tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, incheꞌl xuꞌon ri Abraham ri katataꞌ konojiel ojreꞌ ri kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios.


Rumareꞌ xaꞌquikupij ri caloꞌ richin ri anclas, y ri anclas xaꞌa-ka chuxieꞌ ri mar. Y xaꞌquiquir can ri paletas ri ncaꞌcꞌuan richin ri barco. Cꞌajareꞌ xquijotobꞌaꞌ ri jun mamaꞌ tziak ri cꞌo choch ri barco, y ri cakꞌiekꞌ xutzꞌom runimic ri barco chuchiꞌ ri mar.


Rumareꞌ man cꞌa takaxiꞌij-kiꞌ nkujiel-apa más cierca riqꞌuin ri Dios, chi quireꞌ jajaꞌ xtujoyovaj kavach y xtuꞌon favor chika, chi quireꞌ antok cꞌo chica nibꞌanataj chika, ja nkojrutoꞌ.


Y ruma ri Dios xucꞌasuoj ri Cristo chiquicajol ri quiminakiꞌ, quireꞌ jeꞌ xuꞌon chika ojreꞌ, xojrucꞌasuoj. Y xuꞌon chika chi xojtzꞌuyeꞌ chila chicaj riqꞌuin ri Cristo Jesús.


Y rumareꞌ, hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, niꞌej chiva: Can tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios y man tiyaꞌ can. Can siempre tibꞌanaꞌ rusamaj ri Ajaf y jaꞌal tibꞌanaꞌ cha. Y talka pan iveꞌ chi nojiel ri samaj ri ntiꞌan ruma ri Ajaf, man choj ta quireꞌ xtiqꞌuis, xa xtiyoꞌx rucꞌaxiel chiva.


Y ri Pablo xuyaꞌ cuenta choch chi chiquicajol ri autoridades quichin ri israelitas reꞌ icꞌo achiꞌaꞌ saduceos y icꞌo jeꞌ achiꞌaꞌ fariseos. Rumareꞌ jajaꞌ riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xchꞌo-apa y xuꞌej: Achiꞌaꞌ nuvanakil, inreꞌ in fariseo y ri nataꞌ jeꞌ. Y vacame ixreꞌ nquiniꞌan juzgar, ruma inreꞌ can vataꞌn y ninimaj chi ri quiminakiꞌ can xcaꞌcꞌastaj-pa, xchaꞌ ri Pablo.


Ri Abraham xunimaj chi nibꞌanataj ri xꞌeꞌx cha ruma ri Dios, mesque ri xꞌeꞌx cha xa altíra cuesta ruma jajaꞌ xa mámix chic. Pero can xunimaj ri xuꞌej ri Dios cha, chi ntuoc quitataꞌ qꞌuiy vinak y ncaꞌcꞌujieꞌ iqꞌuiy rumáma.


Y antok cꞌo chic ka-paciencia, reꞌ nuꞌon chika chi más nkucover chupan ri kacꞌaslien choch ri Dios. Y antok cof chic ojcꞌo pa kacꞌaslien choch ri Dios, reꞌ nuꞌon chi más nakayoꞌiej-apa ri xtiyoꞌx chika.


Pero siempre xcaꞌcꞌujieꞌ ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y ri esperanza, y ri amor. Pero chiquivach ri oxeꞌ reꞌ, ri más nem rakalien ja ri amor.


Can chika ojreꞌ ri Dios xucꞌut ri cꞌo riqꞌuin ri incheꞌl jun nem bꞌayomal y cꞌo rukꞌij, y vacame ri Cristo cꞌo chic riqꞌuin ivánima ixreꞌ ri man ix israelitas ta y rumareꞌ ivoyoꞌien ri kꞌij chi xquixbꞌacꞌujieꞌ riqꞌuin jajaꞌ chupan ri utzulaj lugar ri cꞌo chicaj.


Kayaꞌ rukꞌij ri Dios, ri Rutataꞌ ri Kajaf Jesucristo. Jajaꞌ altíra xujoyovaj kavach, rumareꞌ xutak-pa ri Rucꞌajuol chi xcon y xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, chi quireꞌ xuyaꞌ jun cꞌacꞌacꞌ kacꞌaslien ri nuꞌon chika chi kayoꞌien jun cꞌaslic esperanza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ