Hebreos 5:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y rumareꞌ, ri chicop ri nuquimisaj chi nuyaꞌ choch ri Dios, man joꞌc ta ruma ri qui-pecados ri vinak nuyaꞌ, xa ruma jeꞌ ri ru-pecado jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y roma maneq ok ruchuqꞌaꞌ ránima chuwech ri mak, ndikꞌatzin ngerusuj awej chuwech ri Dios chin ndikuyutej ri mak rubꞌanun rijaꞌ, y ri mak kibꞌanun ri wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Y roma ri' ri chikopi' ri yerusuj chire ri Dios, man xaxe ta roma ri kimak ri winaqi' toq yerusuj, xa kan roma chuqa' ri rumak rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Ri nimalej sacerdote, vinek, y romari' ri chicop ri yerusuj chire ri Dios, man xe ta roma ri quimac ri vinek tok yerusuj, xa can roma chuka' ri rumac rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 y re namalaj tak sacerdotes xa je vinak, mare' re chicop re ye'quisuj cha re Dios, man xe-ta roma re quimac re vinak, xa can roma chuka' re quimac reje'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Y ruma chi ri nimalaj sacerdote xa jun relic winek, rumari' riya' rajawaxic chi yerucamisaj chicop riche (rixin) chi yerutzuj (yerusuj) chuwech ri Dios, y ma xu (xe) ta wi ruma ri quimac ri winek, xa can ruma chuka' ri rumac riya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jajaꞌ man nuꞌon ta incheꞌl niquiꞌan ri sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij ri i-rumáma can ri Leví. Ijejeꞌ kꞌij-kꞌij ncaꞌquiquimisaj chicop chi niquiyaꞌ choch ri Dios, naꞌay ruma ri qui-pecados ijejeꞌ, después ruma ri qui-pecados ri quivanakil. Pero ri Jesús joꞌc jun bꞌay xcon choch cruz antok xujach-riꞌ pa ka-cuenta y rakalien richin nojiel tiempo.