Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 12:28 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Rumareꞌ kayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ruma ruyoꞌn ri ru-reino chika ri man jun xtisiluon richin. Y rumareꞌ kayaꞌ rukꞌij ri Dios y kabꞌanaꞌ ri rusamaj incheꞌl nrajoꞌ jajaꞌ, ruma jajaꞌ can nem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Romariꞌ roj ri ndajin ruyaꞌik ri ru-reino ri Dios chaqe, reino ri ma jun xtiselon richin, qojmatioxin chare, tiqayaꞌ ruqꞌij rikꞌin xibꞌriꞌil y rikꞌin ndiqabꞌen ri ndiqaꞌ chuwech rikꞌin nojel qánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Y roma ri' tiqamatioxij chire ri Dios chi qichin chik roj ri ajawaren ri man jun nisilon richin. Y rik'in ri matioxinik ri niqaya' chire ri Dios, niqasamajij k'a, kan achi'el ri niqa' chuwech rija'. Y tiqaya' chuqa' ruq'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Y romari' tikamatioxij chi kichin chic roj ri k'atbel-tzij ri man jun nisilon richin. Y riq'uin ri matioxinic ri nikaya' chire ri Dios, nikasamajij c'a, can achi'el ri nika' chuvech rija'. Y tikaya' chuka' ruk'ij, roma toka' chikac'u'x chi ja rija' ri más nim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Y mare' takatioxij che kachin chic yoj re ru-gobierno re Dios re man jun bey xtijalataj. Y roma man jun bey xtijalataj re ru-gobierno, mare' can takasamajij re rube' re Dios, can ancha'l re nika chach reja'. Y takaya' chuka' ruk'ij, roma te'ka chakac'o'x che ja reja' re más nem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Y rumari' tikamatioxij chi kiche (kixin) chic riyoj ri k'atbel tzij ri can majun nisilon ta riche (rixin). Y riche (rixin) chi yojmatioxin chare ri Dios, tikabana' c'a ri rusamaj, can achi'el ri nika chuwech Riya'. Tikaxibij c'a ki' chuwech y tikaya' chuka' ruk'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 12:28
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ruma ja ri Jesús xcon kuma ojreꞌ, man chic nicꞌatzin ta chi nakayaꞌ chicop choch ri Dios. Ri nakaꞌan vacame, xa kayaꞌ rukꞌij ri Dios pa rubꞌeꞌ ri Jesús. Can siempre takayaꞌ rukꞌij, takabꞌixaj ri rubꞌeꞌ y kaꞌej jeꞌ chi jajaꞌ kaniman.


Rumareꞌ man cꞌa takaxiꞌij-kiꞌ nkujiel-apa más cierca riqꞌuin ri Dios, chi quireꞌ jajaꞌ xtujoyovaj kavach y xtuꞌon favor chika, chi quireꞌ antok cꞌo chica nibꞌanataj chika, ja nkojrutoꞌ.


Y ruma ixcꞌo riqꞌuin ri Jesucristo, ixreꞌ jeꞌ ix incheꞌl abꞌaj ri cꞌo quicꞌaslien, rumareꞌ tiyaꞌ lugar cha ri Dios chi nquixrucusaj chi nquixuoc rachuoch ri Espíritu Santo. Y ix santos sacerdotes richin chi ntiyaꞌ ri icꞌaslien choch ri Dios, y jajaꞌ can xtika choch, ruma can pa rubꞌeꞌ ri Jesucristo ntiꞌan-ve.


Y xuꞌon chika ojreꞌ chi xojuoc reyes y sacerdotes chi nakaꞌan rusamaj ri Rutataꞌ Dios. ¡Ja ri Jesucristo ri cꞌo rukꞌij y cꞌo ru-autoridad richin nojiel tiempo! Amén.


Y xa ixreꞌ ja ri Katataꞌ Dios ri ntivayuoj chi nquixrutoꞌ, ri man nutzꞌat ta cheꞌl titzuꞌn jun vinak chi nuꞌon juzgar, can tixiꞌij cꞌa iviꞌ ntiꞌan pecado choch, nojiel kꞌij ri xquixcꞌujie-el choch ri ulief. Ruma xa otz ri ibꞌanun, o man otz ta ri ibꞌanun, ja rucꞌaxiel xtuyaꞌ chiva.


Can ketzij chi ijejeꞌ, ruma man xquinimaj ta ri Dios, rumareꞌ xaꞌlasas-el. Pero ixreꞌ xa ruma icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios ixcꞌo can pa quicꞌaxiel. Ruma cꞌa reꞌ man tina-ka-iviꞌ chi ix otz. Xa tixiꞌij-iviꞌ.


¿Chica cꞌa jun ri man xtuxiꞌij ta riꞌ chavach Ajaf? ¿Chica cꞌa jun ri man xtiyoꞌn ta akꞌij? Ruma joꞌc atreꞌ at Santo. Y rumareꞌ quinojiel naciones ri icꞌo ri choch-ulief xcaꞌpa chi xtiquiyaꞌ akꞌij, ruma xkꞌalajin chi atreꞌ can pa ruchojmil naꞌan juzgar.


Pero xa nquixchꞌay ruma i-pecado, man jun otz nucꞌam-pa chiva, mesque nticochꞌ nojiel. Pero xa ntiꞌan sufrir ruma ri utzulaj tak kax ri ntiꞌan y can nticochꞌ, ri Dios can nika choch ri ntiꞌan.


y xaꞌan chika chi xojuoc reyes y sacerdotes richin ri Katataꞌ Dios, y junan xtakaꞌan gobernar ri roch-ulief.


Hermanos, vacame cꞌo cheꞌl nkojuoc pacheꞌ cꞌo-ve ri Dios chicaj, chupan ri Lugar Santísimo, ruma ri Jesús xcon y xꞌin ruquiqꞌuiel kuma ojreꞌ.


Ri Cristo jeꞌ otz quicꞌuaxic xuꞌon chica ri ralcꞌual ri Dios. Jajaꞌ man choj ta oc rusamajiel ri Dios, incheꞌl ri Moisés, jajaꞌ can Rucꞌajuol ri Dios. Y ojreꞌ jeꞌ oj ralcꞌual chic ri Dios, pero xa cof xkojcꞌujieꞌ chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx, y nkojquicuot nakayoꞌiej-apa ri kꞌij antok jajaꞌ xtuyaꞌ chika ri ruꞌeꞌn chi xtuyaꞌ.


Entonces ri Rey xtuꞌej chica ri icꞌo pa ru-derecha: Can quixam-pa ixreꞌ, can cꞌo chic ri ru-bendición ri Nataꞌ Dios pan iveꞌ. Quixcꞌujieꞌ chupan ri reino ri can ivichin ixreꞌ rubꞌanun preparar antok cꞌa majaꞌ cꞌo ri roch-ulief.


Y antok ri Cristo cꞌa cꞌo vaveꞌ choch-ulief, xuꞌon orar y xucꞌutuj cha ri Dios chi tutoꞌ choch ri sufrimiento. Can rataꞌn chi ri Dios nitiquir nutoꞌ choch ri camic. Jajaꞌ can riqꞌuin nojiel ránima xuꞌon orar, y xuokꞌ jeꞌ. Y ri Dios can xraꞌxaj ri Cristo, ruma ri Cristo ruyoꞌn rukꞌij.


Vacame cꞌo chic nojiel viqꞌuin, ruma ri hermano Epafrodito xalruyaꞌ chuva ri itakuon-pa. Rumareꞌ man jun chic nuꞌon falta chuva, ruma can qꞌuiy ri xitak-pa chuva. Ri xiꞌan viqꞌuin, can jubꞌul ruxlaꞌ choch ri Dios, can nika choch, y xuꞌon recibir.


Can xtivatamaj chi ja cꞌaslien reꞌ ri nika choch ri Ajaf.


chi niyoꞌx rukꞌij ruma ri namalaj favor ri xuyaꞌ chika. Y ri Dios, ruma altíra nrajoꞌ ri Rucꞌajuol, rumareꞌ nkuruꞌon recibir ojreꞌ.


chi quireꞌ xtuꞌon reinar richin nojiel tiempo pan iveꞌ ixreꞌ ri ix rumáma can ri Jacob. Y ri ru-reino man xtiqꞌuis ta, xchaꞌ ri ángel cha ri María.


xtuyaꞌ nojiel ru-bendición ri nicꞌatzin chiva, chi quireꞌ can xquixtiquir ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ. Y ruma ri Jesucristo, ri Dios xtuꞌon jeꞌ chiva chi ixreꞌ ntivajoꞌ ntiꞌan joꞌc ri nika choch jajaꞌ. Can tiyoꞌx rukꞌij richin nojiel tiempo. Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ