Gálatas 5:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y niꞌej chic jun bꞌay chica ri achiꞌaꞌ ri nicajoꞌ chi niꞌan ri circuncisión chica: Ri nicajoꞌ chi niꞌan ri circuncisión chica, can nicꞌatzin niquiꞌan nojiel ri nuꞌej ri ru-ley ri Moisés, chi quireꞌ ncaꞌcolotaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y nibꞌij chik jumbꞌey chi xa achike na achi ri ndirajoꞌ ndubꞌen circuncidar riꞌ, kin tirajoꞌ mani, ndikꞌatzin ndubꞌen nojel ri ndubꞌij ri ley chuqaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Y ninbij chik k'a jun bey chiwe chi ri achi'a' ri nikiya' q'ij chi yequpix richin ri retal, kan nik'atzin chi nikiben ronojel ri nubij chupan ri pixa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Y ninbij chic c'a jun bey chique ri achi'a' ri niquiya' k'ij chi niban ri circuncisión chique: Vi can niquiya' k'ij richin niban ri circuncisión chique, can nic'atzin chi niquiben ronojel ri nubij chupan ri ley richin ri Moisés; richin queri' yecolotej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y nimbij chic jun bey chique re achi'a' re niquiya' k'ij che niban re circuncisión chique: Vo xa can niquiya' k'ij chin niban re circuncisión chique, tiene que niquiban ronojel re nubij chupan re ley chin re Moisés, chin quire' ye'colotaj chach re quimac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Y nbij chic c'a jun bey chique ri achi'a' ri can nicajo' chi niban ri circuncisión chique: Wi can nicajo' chi niban ri circuncisión chique, can nic'atzin chi niquiben c'a ronojel ri nubij chupan ri ley riche (rixin) ri Moisés riche (rixin) chi queri' yecolotej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero xa nicajoꞌ ncaꞌcolotaj ruma ri ley y xa man ncaꞌtiquir ta niquiꞌan nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo pa quiveꞌ. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri man nuꞌon ta nojiel ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, xtika ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.