Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 5:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Niquiyalaꞌ quikꞌij ídolos, niquiꞌan hechicerías (bꞌanaquil), itziel niquitzꞌat-quiꞌ, niquiꞌan ayoval, itziel ncaꞌquitzꞌat ri nicꞌaj chic ruma otz icꞌo, can chaꞌnin nipa quiyoval, nicajoꞌ chi joꞌc ijejeꞌ cꞌo ta nojiel kax quiqꞌuin, niquijachala-quiꞌ ruma ri quinoꞌj, nika chiquivach ri man ketzij ta ncaꞌcꞌut,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 ngekiyalaꞌ kiqꞌij tiox, ngekibꞌanalaꞌ kiqꞌij wineq, jumul kiyakon itzel teq achike pa kánima chirij jun chik, xe oyowal koma, ndiququt kánima chikij wineq, kin chaꞌanin paqiꞌ ndipuꞌun koyowal, xe ri kꞌo utz ndukꞌen pe chake ndikibꞌen, ejachoy kiwech wineq, ndikoqaj tijonik ri ma junan ta rubꞌeyal rikꞌin ri qetzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 nikiyala' kiq'ij dios ri xa man e qitzij ta; nikiben itz; ye'etzelan-ki'; yebanon oyowal; itzel nikina' chike ri ch'aqa' chik roma utz ek'o; chi'anin ye'oyower; nikajo' chi xaxe ta rije' k'o utz nikik'en kan chire ronojel; nikijachala-ki' roma ri kich'obonik; niqa' chikiwech ri tijonik ri xa man e qitzij ta;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Ri niquiyala' quik'ij dios ri xa man e kitzij ta. Ri niquiben itz. Ri ye'etzelan-qui'. Ri yebanon oyoval. Ri itzel niquina' chique ri ch'aka' chic roma utz ec'o. Ri ye'oyover. Ri yebanon chi xaxe ta rije' c'o utz niquiq'uen can chire ronojel. Ri niquijachala-qui' roma ri quich'obonic. Ri nika' chiquivech ri tijonic ri xa man e kitzij ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Re niquiyala' quik'ij imágenes re xa vinak je'banayon-ka. Re niquiban itz. Re itzel niquitz'at-qui'. Re ye'bano ayoval. Re itzel niquina' chique re nic'aj chic roma otz jec'o. Re vinak re cha'nin nipa quiyoval. Re niquiban jun cosa o utzil chique re vinak roma c'o cosas niquitz'at-apo quiq'uin. Re niquijachala-qui' roma man junan-ta re niquinojela'. Re nika chiquivach re enseñanzas re xa man je katzij-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Chuka' ri niquiyala' quik'ij dios ri xa ye banon cuma winek. Ri yebano itz. Ri yec'ulu'an qui'. Ri yebano oyowal. Ri itzel niquina' chique ri nic'aj chic ri utz yec'o. Ri nipe coyowal chanin. Ri nicajo' chi xaxu (xaxe wi) ta riye' ri c'o utz niquic'om ca chare ronojel cosas. Ri niquijachala' qui' ruma ma junan ta niquich'ob. Ri nika chiquiwech ri ch'abel ri xa ma ye kitzij ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 5:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri man nquinquinimaj ta, ri niquixiꞌij-quiꞌ niquikꞌasaj sufrimientos vuma inreꞌ, ri itziel ncaꞌntzꞌat ruma ri qui-pecados, ri ncaꞌbꞌano camic, ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri aj-itz, ri ncaꞌyoꞌn quikꞌij ri ídolos, y ri niquitzꞌak tzij; can xcaꞌncꞌak chupan ri kꞌakꞌ ri incheꞌl lago ri nicꞌat riqꞌuin azufre. Y jareꞌ ri rucaꞌn camic.


Pero can nicꞌatzin chi nibꞌanataj quireꞌ chicajol, chi cꞌo divisiones, chi quireꞌ ncaꞌkꞌalajin ri ketzij quiniman ri Cristo y ri man quiniman ta.


Y xa cꞌo jun ri ncaꞌrucꞌut tzij ri man i-ketzij ta, y rumareꞌ ri hermanos niquiꞌan división, taꞌej cha chi man chic tuꞌon quireꞌ. Y xa ya xaꞌej cha jun bꞌay y man ncarunimaj ta, taꞌej chic jun bꞌay cha. Y xa man niniman ta, tatarariej-el.


Quireꞌ niꞌan ruma ixreꞌ altíra ncaꞌka chivach y jaꞌal nquiꞌan recibir ri xa man jun kax cataꞌn, y ixreꞌ ntiꞌej chi altíra inoꞌj.


Ojier can, chiquicajol ri nuvanakil israelitas xaꞌcꞌujieꞌ falsos profetas. Y quireꞌ jeꞌ chicajol ixreꞌ vacame, icꞌo falsos maestros xcaꞌlka. Ijejeꞌ xa noꞌj quichin vinak ri niquicꞌut chivach, y xtiquicanuj manera xtiquiꞌan cha, chi quireꞌ ixreꞌ man ntinaꞌiej ta ri itziel tak kax ri niquicꞌut chivach. Y ri vinak reꞌ man xtiquinimaj ta chi ri Ajaf Jesús xcon chi xutoj ri qui-pecados. Y rumareꞌ quiyuon ijejeꞌ nicayuoj-ka jun nem castigo pa quiveꞌ; y antok xtiquinaꞌ, xa pa kꞌakꞌ yan chic icꞌo-ve.


Pero ri man ncaꞌniman ta cha ri Dios, can xtika ri rayoval pa quiveꞌ. Y nem ri castigo ri xtika jeꞌ pa quiveꞌ. Quireꞌ xtibꞌanataj chica ri man ncaꞌniman ta ri ketzij, y xa ja ri man otz ta ri niquinimaj.


Ruma inreꞌ nixiꞌij bꞌaꞌ viꞌ chi antok xquinalka iviqꞌuin, man otz ta cꞌo ri icꞌaslien incheꞌl ri nivajoꞌ. Y xa quireꞌ, inreꞌ can xtinꞌan ri nicꞌatzin incheꞌl nrajoꞌ ri icꞌaslien y man ja ta chic ri incheꞌl ntivajoꞌ ixreꞌ. Inreꞌ ninaꞌ incheꞌl xa cꞌo ayoval chicajol, chi itziel nquiꞌtzꞌat ri nicꞌaj chic ruma otz icꞌo, icꞌo jeꞌ ri cꞌo quiyoval, ijachuon-ka-iviꞌ, cꞌo itziel tak tzij ncaꞌiꞌej chiquij nicꞌaj chic, nquixtzijuon chirij quicꞌaslien vinak, man jun quikꞌij ntiꞌan chica nicꞌaj chic, y icꞌo jeꞌ nicꞌaj chic kax ri nquiꞌan ri man i-otz ta.


Pero man ticꞌux-ka-iviꞌ y man titej-ka-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ, ruma xa quireꞌ ntiꞌan, iyuon ixreꞌ xtiqꞌuis-ka-iviꞌ.


Pero xa ixreꞌ itziel ntitzꞌat jun ruma otz cꞌo, y ntivajoꞌ jeꞌ chi joꞌc ta ixreꞌ ri ix nimaꞌk; xa quireꞌ ntiꞌan, man tiꞌej chi qꞌuiy ivataꞌn. Ruma xa quireꞌ ntiꞌan, can kꞌalaj chi xa man jun kax ivataꞌn, xa ntitzꞌak tzij.


Chica-na ri itziel nutzꞌat jun ru-hermano, can junan riqꞌuin jun quimisaniel. Y ixreꞌ ivataꞌn chi man jun cꞌa quimisaniel ri cꞌo ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta riqꞌuin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ