Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 4:27 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Atreꞌ ri manak aval alaxnak, man cabꞌisuon ruma man jun aval. Xa riqꞌuin nojiel avuchukꞌaꞌ casiqꞌuin ruma altíra ncaquicuot, mesque man jun aval alaxnak. Y mesque atreꞌ at-yoꞌn can ruma ri avachajil, inreꞌ xtinꞌan chava chi cꞌo más iqꞌuiy aval ri xcaꞌcꞌujieꞌ, que choch ri ixok ri cꞌo ri rachajil riqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Porque ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Santienta kakikot rat ixaq ri ma ngatalan ta, Kasikꞌin roma ndikikot awánima, rat ri ma awetaman ta ri qꞌaxomal nduqꞌasaj jun ixaq atoq ndalan. Porque más ekꞌiy ral ngebꞌekꞌojeꞌ ri ixaq mestan kan, Ke chuwech ri ixaq kꞌo rachijil rikꞌin. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

27 Y chirij k'a ri' nich'on-wi ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan, toq nubij:*f11* Kan kakikot k'a rat ixoq ri man jun bey xayawej kan chirij jun ak'ual. Rat ri man xek'oje' ta awal, kan kabixan rik'in kikoten, roma stape' at malin kan, kan xkek'oje' más e k'iy awal chikiwech ri ixoqi' ri k'o kachijil kik'in, nicha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y chirij c'a ri tinamit ri' nich'on-vi ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel can, tok nubij: Rat ri man at alanel ta, man cabison roma ri man jun aval. Xa can riq'uin c'a ronojel avuchuk'a' tabij ch'abel roma quicoten, stape' man jun bey alaxinek ta jun aval. Y stape' rat xamalix can roma ri avachijil, yin xtinben c'a chave chi más e q'uiy aval ri xquec'oje', que chuvech ri xquec'oje' riq'uin ri ixok ri can c'o-vi ri rachijil riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y chij re tenemit re' nich'o-va re ruch'abal re Dios re tz'iban can, tak nubij: Rat ixok re man yatalan-ta, man cabison roma man jun aval. Xa can casiq'uin roma camas ya qui'cot, astapa' man jun bey alaxnak jun aval. Y astapa' rat xaya' can roma re avchijil, yen xtimban chava che más je q'uiy aval xque'c'ue', que chach re xque'c'ue' riq'uin re ixok re can c'o-va re ruchijil riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Y ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca nubij: Riyit ri ma yit alanel ta, ma cabison ta ruma majun awal. Xa can sibilaj c'a caquicot, astape' majun bey alaxnek ta jun awal. Y astape' riyit xamalix ca ruma ri awachijil, riyin xtinben c'a chawe chi más ye q'uiy awal riyit ri xquec'oje', que chuwech ri ixok ri can c'o wi ri rachijil. Queri' ri tz'ibatal ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 4:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri malcaꞌn-ixok ri ketzij ruyuon cꞌo, can rucukubꞌan rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y man nitanieꞌ ta chi nucꞌutuj favor y nuꞌon orar chi pakꞌij chi chakꞌaꞌ.


Ixreꞌ ri ix incheꞌl tak valcꞌual nubꞌanun chiva, can niꞌan chic sufrir jun bꞌay, can incheꞌl ri sufrimiento nunaꞌ jun ixok antok nicꞌujieꞌ jun ral. Y ri sufrimiento ri ninaꞌ vacame ivuma ixreꞌ, xtiqꞌuis-el antok xtiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ