Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:26 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Y ixvonojiel ixreꞌ ri icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo, ix ralcꞌual chic ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Keriꞌ nibꞌij chiwa porque rix iwonojel ri itaqin ri Cristo Jesús, rix ralkꞌuaꞌl chik ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Y qonojel ri qakuquban chik qak'u'x rik'in ri Jesucristo, xojok ralk'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Y konojel roj y rix ri kaniman chic ri Jesucristo, oj ralc'ual chic c'a ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Y konojel yoj re kaniman chic re Jesucristo, yoj rajc'ual chic re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Y chi'iwonojel riyix ri iniman chic ri Jesucristo, yix ralc'ual chic c'a ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:26
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jajaꞌ xpa chi xalrutzijuoj ri Sakil, richin chi quinojiel ri vinak tiquinimaj ri nuꞌej chica.


Y ri Jesús xuꞌej cha ri María Magdalena: Man quinatzꞌom. Ruma inreꞌ cꞌa majaꞌ quiꞌa riqꞌuin ri Nataꞌ chila chicaj. Pero abꞌej chica ri hermanos chi inreꞌ nquiꞌa riqꞌuin ri Nataꞌ, ri Itataꞌ jeꞌ ixreꞌ. Can nquiꞌa riqꞌuin ri Nu-Dios, ri I-Dios jeꞌ ixreꞌ, xchaꞌ cha.


Vacame cꞌa, man xtika ta chic ri nem castigo pa kaveꞌ, ruma ojreꞌ xa jun chic kabꞌanun riqꞌuin ri Cristo Jesús, y man oj-ucꞌuan ta chic ruma ri itziel tak kax ri ncaꞌkarayij, y xa ja yan chic ri Espíritu Santo ri oj-cꞌuayuon.


Y ri roch-ulief y ri nicꞌaj chic kax ri i-rubꞌanun ri Dios, can quiyoꞌien ri kꞌij antok xcaꞌkꞌalajin ri ralcꞌual ri Dios.


Inreꞌ Pablo, in ru-apóstol ri Jesucristo ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Dios. Can junan ojcꞌo riqꞌuin ri hermano Timoteo antok nitak-el va carta va chiva ixreꞌ hermanos ri ix ru-iglesia ri Dios ri ixcꞌo pa tanamet Corinto. Va carta va man joꞌc ta ivichin ixreꞌ, xa quichin jeꞌ quinojiel ri santos hermanos ri icꞌo nicꞌaj chic tanamet chupan ri Acaya.


Inreꞌ xquinuoc Itataꞌ y ixreꞌ xquixuoc ix numiꞌal, ix nucꞌajuol. Quireꞌ nuꞌej ri Ajaf ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Can ixvonojiel ri iniman ri Cristo Jesús junan chic ivach; chi israelitas o man israelitas ta; esclavos o libres; ache o ixok. Junan cꞌa ivach ixvonojiel, ruma joꞌc jun chic ibꞌanun riqꞌuin ri Cristo Jesús.


Y mesque altíra xinꞌan sufrir ruma ri yabꞌil, ixreꞌ man itziel ta xinitzꞌat, ni man xiniyaꞌ ta can, xa can jaꞌal xiniꞌan recibir. Incheꞌl jun ángel richin ri Dios, o incheꞌl xa can ja inreꞌ ri Cristo Jesús xiꞌan chuva antok xiniꞌan recibir.


Y konojiel ri oj richin chic ri Cristo, can incheꞌl xojbꞌajix riqꞌuin jajaꞌ choch ri cruz, rumareꞌ xaꞌkayaꞌ can ri itziel tak kax ri xaꞌkarayij.


Ojreꞌ ri oj richin chic ri Cristo Jesús, xa bꞌanun chika ri circuncisión o manak, xa man jun rakalien. Ri nicꞌatzin ja ri kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo Jesús, y reꞌ nuꞌon chika chi cꞌo amor kiqꞌuin.


Inreꞌ Pablo, in ru-apóstol ri Jesucristo ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Dios; nitzꞌibꞌaj-el va carta va chiva ixreꞌ santos hermanos ri ixcꞌo chupan ri tanamet Efeso; ri iyoꞌn ivánima riqꞌuin ri Jesucristo.


Ruma ri Dios altíra nkojrajoꞌ, rumareꞌ ya ranun chic pa pensar chi xojruchaꞌ chi xojuoc ralcꞌual ruma ri Jesucristo. Quireꞌ xuꞌon ruma quireꞌ xrajoꞌ jajaꞌ,


Rumareꞌ, ixreꞌ ri ix ralcꞌual ri Dios y altíra nquixrajoꞌ, tibꞌanaꞌ incheꞌl nuꞌon jajaꞌ.


Inreꞌ Pablo y ri hermano Timoteo oj ru-siervos ri Jesucristo. Nakatak-el va carta va chiva ixreꞌ santos hermanos ri ixcꞌo pa tanamet Filipos ri joꞌc jun ibꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo, y chiva jeꞌ ixreꞌ ancianos richin ri iglesia y chiva ixreꞌ diáconos.


Can rataꞌn ri Dios chi altíra nquixvajoꞌ chiꞌixvonojiel, can incheꞌl nkojrajoꞌ ri Jesucristo.


Can tikꞌalajin chi otz ri icꞌaslien y man jun itziel kax tilitaj chivij. Can tikꞌalajin chi ix ralcꞌual ri Dios y man jun itziel kax pan icꞌaslien, mesque ixcꞌo choch-ulief chiquicajol ri vinak ri man choj ta quicꞌaslien, ri i-sachnak riqꞌuin ri quinoꞌj. Pero ixreꞌ ntiyaꞌ ri luz chica ri vinak reꞌ.


ruma xkaxaj chi cukul icꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo Jesús y can nquiꞌvajoꞌ quinojiel ri santos hermanos,


Ixreꞌ iniman ri Ajaf Jesucristo, rumareꞌ tivucꞌuaj jun cꞌaslien otz; quireꞌ tibꞌanaꞌ ruma joꞌc jun ibꞌanun riqꞌuin jajaꞌ.


Inreꞌ Pablo, in-tzꞌapal pa cárcel ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesucristo. Cꞌo viqꞌuin ri hermano Timoteo antok nakatak-el va carta va chava atreꞌ Filemón, ri altíra ncatkajoꞌ y junan nakaꞌan ri samaj aviqꞌuin.


inreꞌ xa jun favor nicꞌutuj chava ruma vataꞌn chi altíra nakajo-kiꞌ. Atreꞌ avataꞌn chi inreꞌ Pablo, xa ya in mámix chic, y man joꞌc ta reꞌ, can avataꞌn jeꞌ chi incꞌo pa cárcel ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesucristo.


Ri xcaꞌchꞌacuon, jareꞌ ri xtiyoꞌx qui-herencia. Y inreꞌ xquinuoc Qui-Dios, y ijejeꞌ xcaꞌuoc valcꞌual.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ