Gálatas 3:26 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y ixvonojiel ixreꞌ ri icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo, ix ralcꞌual chic ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Keriꞌ nibꞌij chiwa porque rix iwonojel ri itaqin ri Cristo Jesús, rix ralkꞌuaꞌl chik ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 Y qonojel ri qakuquban chik qak'u'x rik'in ri Jesucristo, xojok ralk'ual ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 Y konojel roj y rix ri kaniman chic ri Jesucristo, oj ralc'ual chic c'a ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Y konojel yoj re kaniman chic re Jesucristo, yoj rajc'ual chic re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola26 Y chi'iwonojel riyix ri iniman chic ri Jesucristo, yix ralc'ual chic c'a ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Inreꞌ Pablo, in ru-apóstol ri Jesucristo ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Dios. Can junan ojcꞌo riqꞌuin ri hermano Timoteo antok nitak-el va carta va chiva ixreꞌ hermanos ri ix ru-iglesia ri Dios ri ixcꞌo pa tanamet Corinto. Va carta va man joꞌc ta ivichin ixreꞌ, xa quichin jeꞌ quinojiel ri santos hermanos ri icꞌo nicꞌaj chic tanamet chupan ri Acaya.