Gálatas 3:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Ri tzij ri xaꞌnꞌej, cava rubꞌixic: Naꞌay ri Dios xuꞌon jun pacto riqꞌuin ri Abraham. Y antok kꞌaxnak chic cuatrocientos treinta junaꞌ chi tiꞌan ri pacto riqꞌuin ri Abraham, ri Dios xuyaꞌ ri ley cha ri Moisés. Pero ruma ri Dios can rubꞌanun chic ri pacto riqꞌuin ri Abraham naꞌay, ri ley man xutur ta ri pacto ri rubꞌanun naꞌay, ni man xtiquir ta xuꞌon cha ri Dios chi man ta xuyaꞌ ri ranun prometer cha ri Abraham chi nuyaꞌ. Y ri ranun prometer chi nuyaꞌ, ja ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Y ri niwojoꞌ nibꞌij chiwa jareꞌ: Ri Dios xubꞌen jun pacto rikꞌin ri Abraham, y xuyaꞌ rutzij chare chi kin nduyaꞌ wi ri ndusuj. Y ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés 430 junaꞌ más kereꞌ pe, ma xujel ta ri pacto riꞌ, nixta xuyuj ri achike rusujun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Y ninwajo' ninchojmirisaj chiwech ri rubanik ronojel re'. Pa nabey, ri Dios k'o jun rusujun chire ri Abraham. Y toq q'axineq chik 430 juna', ri Dios xuya' ri pixa' chire ri Moisés. Jak'a roma ri Dios kan k'o rusujun chire ri Abraham, ri pixa' ri xuya' ri Dios man xuyoj ta ri rusujun chire pa nabey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Y ninvajo' ninchojmirisaj chivech ri rubanic ronojel re'. Pa nabey ri Dios rubanon jun trato riq'uin ri Abraham. Y tok k'axinek chic cuatro cientos treinta juna' c'achojinek can ri trato riq'uin ri Abraham, ri Dios xuya' ri ley chire ri Moisés. Pero roma c'a ri Dios can rubanon-vi chic ri trato riq'uin ri Abraham nabey, ri ley ri xuya' ri Dios chire ri Moisés man xuyoj ta (xuyuj ta) ri trato ri rubanon pa nabey. Ni ri ley man xtiquir ta chuka' xuben chi ri Dios man ta xuya' ri utzil ri rusujun can chire ri Abraham. Y ri utzil ri' ja ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y ninjo' ninchojmersaj chivach re rubanic ronojel re'. Nabey, re Dios rubanon jun trato riq'uin re Abraham. Y tak k'axnak chic cuatro cientos treinta juna' tic'achoj-va can re trato re', jare' tak re Dios xuya' re ley cha re Moisés. Pero re Dios can rubanon-va re trato re' riq'uin re Abraham nabey, y re ley re xuya' re Dios cha re Moisés man xuyoj-ta re trato re banon nabey. Ni xe-ta re ley man xtiquir-ta chuka' xuban cha re Dios che man-ta xuya' re bendición re rusujun can cha re Abraham. Y re bendición re' ja re Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola17 Y nwajo' nchojmirisaj chiwech ri rubanic ronojel re'. Pa nabey mul ri Dios rubanon jun trato riq'ui ri Abraham. Y tek k'axnek chic caji' ciento riq'ui juwinek lajuj juna' ri ruchojmirisan wi ca ri trato riq'ui ri Abraham, yari' tek ri Dios xuya' ri ley chare ri Moisés. Y ri ley ri' ma xuyoj ta ri trato ri rubanon pa nabey mul ni ma xuben ta chuka' chi ri Dios man ta chic xuya' ri rutzil ri rutzujun (rusujun) ca chare ri Abraham. Y ri utzil ri' ya chi nipe ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Dios xutak-pa ri Cristo chi xcon y xꞌin ruquiqꞌuiel pa qui-cuenta ri vinak. Ri nucukubꞌaꞌ rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo can niꞌan perdonar ri ru-pecado. Ri Dios can ranun-pa pensar chi nutak-pa ri Cristo, chi nucꞌut chi cꞌo ru-paciencia, mareꞌ kꞌalaj chi can choj-ve ri xuꞌon antok man xuyaꞌ yan ta pa ri castigo pa quiveꞌ ri vinak ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo.
Quinojiel ijejeꞌ cukul quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y quireꞌ xaꞌcon-el, mesque ri Dios cꞌa majaꞌ tuyaꞌ ri ranun prometer chica. Pero ruma xquinimaj-el ri xuꞌej ri Dios chica, can chi-naj xquitzꞌat-pa. Xquinimaj-el chi ketzij ri xꞌeꞌx chica. Y can xaꞌquicuot xquitzꞌat-apa ri xuꞌej ri Dios chi nuyaꞌ chica. Y xquiꞌej chi ijejeꞌ man i-richin ta ri roch-ulief y xa choj ncaꞌkꞌax.